Rochy RD - Dile A Tu Amiga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rochy RD - Dile A Tu Amiga




Dile A Tu Amiga
Tell Your Friend
Oh oh eh ehh
Oh oh eh ehh
Eh eh oh oh oh
Eh eh oh oh oh
Yeh
Yeh
Dile a tu amiga que al final lo logró
Tell your friend that in the end he achieved it
Que lo de nosotro' dos se acabó
That what we had is over
Que si te veo lo mismo me da to'
That if I see you, I don't care
Antes yo moría por ti
I used to die for you
Ya no, ya no!
Not anymore, not anymore!
Dile a tu amiga que al final lo logró
Tell your friend that in the end he achieved it
Que lo de nosotro' dos se acabó
That what we had is over
Que si te veo lo mismo me da to'
That if I see you, I don't care
Antes yo moría por ti
I used to die for you
Ya no, ya no!
Not anymore, not anymore!
Mira como el mundo gira
Look how the world turns
Hoy en lo que tu me pida
Today, whatever you ask me
Yo te ayudo
I'll help you
Que no sea que vuelva a 'onde ti
As long as it doesn't mean going back to you
Sólo mi mente te conoce
Only my mind knows you
Mi corazón borró contigo
My heart erased you
Y mi cuerpo ya no se acuerda de ti
And my body doesn't remember you anymore
Te dije que algún día e'to podía pasar
I told you that one day this could happen
No te quiero hacer sufrir
I don't want to make you suffer
Pero es que ya no siento na'
But I don't feel anything anymore
E' mas te digo la verdad!
Actually, I'm telling you the truth!
De lo que yo sentía por ti
What I felt for you
Hoy ya no siento ni la mitad
Today I don't even feel half of it
Porque andaba tras de ti
Because I was after you
Como un locón, como un locón
Like a madman, like a madman
Y me dejaste como un guasón en un rincón
And you left me like a joker in a corner
Ahora cuando es tarde me quieres poner atención
Now when it's too late, you want to pay attention to me
Pero la vuelta es que ya no pongo en juego mi corazón
But the thing is that I'm not putting my heart on the line anymore
Porque
Because
Lo que uno busca, al final se da cuenta
What one is looking for, in the end you realize
Es alguien que te acepte como eres
Is someone who accepts you for who you are
La vida es una sola y yo te puse la mía en tus mano
Life is only once, and I put mine in your hands
Y a ti te dio lo mismo por un wua wua wua dejarme solo
And you didn't care, for a wua wua wua you left me alone
Entonce' qué hicimo', uno al paso se revosa
So what we did, one recovers along the way
Y ahí eh cuando el sentimiento se pierde por completo
And that's when the feeling is completely lost
Ya no hay remedio, ya no me sofoca'
There's no remedy, you don't suffocate me anymore
Lo porque un día te vi y ya ni me aprieto
I know because one day I saw you and I didn't even clench up
Dile a tu amiga que al final lo logró
Tell your friend that in the end he achieved it
Que lo de nosotro' dos se acabó
That what we had is over
Que si te veo lo mismo me da to'
That if I see you, I don't care
Antes yo moría por ti
I used to die for you
Ya no, ya no!
Not anymore, not anymore!
Dile a tu amiga que al final lo logró
Tell your friend that in the end he achieved it
Que lo de nosotro' dos se acabó
That what we had is over
Que si te veo lo mismo me da to'
That if I see you, I don't care
Antes yo moría por ti
I used to die for you
Ya no, ya no!
Not anymore, not anymore!
La vuelta era que estemo' junto' donde quiera
The thing was that we were together everywhere
conmigo, yo contigo
You with me, me with you
Junto' de cualquier manera
Together in any way
Nunca pensé que te perdiera
I never thought I'd lose you
Aunque tampoco imaginé que un día te me doblara' y te me fuera'
Although I never imagined that one day you would bend over and leave me
Ahora yo soy el chucky por lo que aprendí de ti
Now I'm Chucky because of what I learned from you
Te olvidé tan rápido que hasta me sorprendí otra vez
I forgot you so fast that I surprised myself again
Pero no entiende lo que trata de decirte
But you don't understand what he's trying to tell you
Que al igual que yo perdite', y que tu amiga coronó bebé
That just like me, you lost, and your friend won, baby
Por no tu amiga si no to' el que se opuso y se propuso separarno', finalmente lo logró
Not your friend, if not everyone who opposed and set out to separate us, finally achieved it
Porque antes yo sentía que moría
Because before I felt like I was dying
Cuanto te ivas (peep peep peep)
When you left (peep peep peep)
Pero ya no
But not anymore
Gracias a Dios que la vida fue testigo de to'
Thank God that life witnessed everything
sabe' que no tenía na' y que eras todo para
You know that I had nothing and that you were everything to me
Que nada me importaba más que verte a ti feliz
That nothing mattered more to me than seeing you happy
De ahí proviene que ahora yo me sienta así, sin deseo de ti
That's why now I feel this way, without desire for you
Pero como no fui yo que comprendí
But since I wasn't the one who understood
Por lo meno' en ese la'o me siento bien
At least on that side I feel good
Porque dudo que encuentres alguien que te quiera
Because I doubt you'll find someone who loves you
Y que pal' colmo en la cama te lo haga bien como lo hacía yo
And to top it off, in bed he'll do it to you right, like I did
Dile a tu amiga que al final lo logró
Tell your friend that in the end he achieved it
Que lo de nosotro' dos se acabó
That what we had is over
Que si te veo lo mismo me da to'
That if I see you, I don't care
Antes yo moría por ti
I used to die for you
Ya no, ya no!
Not anymore, not anymore!
Dile a tu amiga que al final lo logró
Tell your friend that in the end he achieved it
Que lo de nosotro' dos se acabó
That what we had is over
Que si te veo lo mismo me da to'
That if I see you, I don't care
Antes yo moría por ti
I used to die for you
Ya no, ya no!
Not anymore, not anymore!
Ya no, ya no!
Not anymore, not anymore!
Ya no, ya no!
Not anymore, not anymore!
No hay ningún tipo de sentimiento contigo
There is no type of feeling with you





Writer(s): Ramirez Aderli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.