Rocio Banquells - Cielo Azul, Cielo Nublado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rocio Banquells - Cielo Azul, Cielo Nublado




Cielo Azul, Cielo Nublado
Голубое небо, облачное небо
Cielo azul, cielo nublado, cielo de mi pensamiento,
Голубое небо, облачное небо, небо моих мыслей,
Quisiera estar a tu lado, para vivir mas contento,
Я бы хотел быть рядом с тобой, чтобы жить счастливее,
Para vivir mas contento,
Чтобы жить счастливее,
Soy El hombre mas dichoso cuando tu estas a mi lado
Я самый счастливый человек, когда ты рядом со мной,
Hasta el sueño se me quita,aunque este bien desvelado
Даже сон мне не нужен, даже если я очень устал,
Aunque este bien desvelado
Даже если я очень устал
Un pintor pinto una rosa, con una flor de alelia
Художник нарисовал розу, с цветком алеи,
Pero no hay pintor que pinte, los ojos de mi María,
Но нет художника, который бы мог нарисовать глаза моей Марии,
Los ojos de mi María
Глаза моей Марии
Un pintor pinto una rosa y en medio dos clavelitos,
Художник нарисовал розу и два маленьких гвоздика в середине,
Pero no hay pintor que pinte, lo negro de tus ojitos,
Но нет художника, который бы мог нарисовать черноту твоих глаз,
Lo negro de tus ojitos
Черноту твоих глаз
Cielo azul, cielo nublado, cielo de mi pensamiento,
Голубое небо, облачное небо, небо моих мыслей,
Quisiera estar a tu lado, para vivir mas contento,
Я бы хотел быть рядом с тобой, чтобы жить счастливее,
Para vivir mas contento,
Чтобы жить счастливее,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.