Paroles et traduction Rocio Banquells - Cucurrucucú paloma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cucurrucucú paloma
Cucurrucucú Paloma
Dicen
que
por
las
noches,
nomás
se
le
iba
en
puro
llorar
They
say
that
at
night,
she
would
cry
her
eyes
out
Dicen
que
no
comía,
nomás
se
le
iba
en
puro
tomar
They
say
that
she
wouldn't
eat,
she
would
just
drink
Juran
que
el
mismo
cielo,
se
estremecía
al
oír
su
llanto
They
swear
that
the
sky
itself
would
tremble
at
the
sound
of
her
weeping
Como
sufrió
por
ella,
que
hasta
en
la
muerte,
la
fue
llamando
How
she
suffered
for
him,
that
even
in
death
she
called
out
his
name
Hay,
hay,
hay,
hay,
(Hay,
hay,
hay,
hay)cantaba
Oh,
oh,
oh,
oh,
(Oh,
oh,
oh,
oh)
she
would
sing
Hay,
hay,
hay,
hay,
(Hay,
hay,
hay,
hay)reía
Oh,
oh,
oh,
oh,
(Oh,
oh,
oh,
oh)
she
would
laugh
Hay,
hay,
hay,
hay,
(Hay,
hay,
hay,
hay)
lloraba
Oh,
oh,
oh,
oh,
(Oh,
oh,
oh,
oh)
she
would
cry
De
pasión
mortal,
(de
pasión
mortal)
moría
From
a
fatal
passion,
(from
a
fatal
passion)
she
was
dying
Que
una
paloma
triste,
muy
de
mañana
le
va
a
cantar
That
a
sad
dove,
in
the
early
morning,
would
sing
to
her
A
la
casita
solo,
con
sus
puertitas
de
par
At
the
lonely
cottage,
with
its
doors
wide
open
Juran
que
esa
paloma,
no
es
otra
cosa,
mas
que
su
alma
They
swear
that
that
dove
is
nothing
more
than
her
soul
Que
todavía
la
espera,
a
que
regrese
la
desdichada
That
still
waits
for
her,
for
the
unfortunate
woman
to
return
Cucurucucu,
(Cucurucucu)
paloma
Cucurucucu,
(Cucurucucu)
dove
Cucurucucu,
(Cucurucucu)
no
llores
Cucurucucu,
(Cucurucucu)
don't
cry
Las
piedras
jamás,
(las
piedras
jamás),
paloma
Stones
will
never,
(stones
will
never),
dove
Que
van
a
saber,
(que
van
a
saber),
de
amores
They
will
never
know,
(they
will
never
know)
of
love
Cucurucucu,
Cucurucucu,
Cucurucucu,
paloma,
Cucurucucu,
Cucurucucu,
Cucurucucu,
dove,
Ya
no,
ya
no,
le
llores
No
more,
no
more,
don't
cry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): tomás méndez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.