Rocio Banquells - Recuerdo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rocio Banquells - Recuerdo




Recuerdo
Воспоминание
Noche, no hay sonido en la acera
Ночь, на тротуаре нет ни звука
Solitaria la luna, sus recuerdos perdí
Одинокая луна, я потерял свои воспоминания
En las sombras, las hojas muertas caen a mis pies
В тени опавшие листья падают к моим ногам
Cuando el viento suspiró
Когда вздохнул ветер
Sola a la luz de la luna
Одна в свете луны
Le sonrío a mis memorias, días dorados de ayer
Я улыбаюсь своим воспоминаниям, золотым дням вчера
Recordando aquellos días de felicidad
Вспоминая те дни счастья
Volverán a renacer
Они возродятся снова
Tenue luz en el farol
Слабый свет в фонаре
Que marca la advertencia
Который отмечает предупреждение
La alborada iluminó la noche
Рассвет осветил ночь
El día ya comienza
День уже начинается
Vivo aguardando el mañana
Я живу в ожидании завтрашнего дня
Esperando un futuro, no me puedo rendir
Ожидая будущего, я не могу сдаваться
Esta noche será algún día un recuerdo también
Эта ночь когда-нибудь тоже станет воспоминанием
Nueva vida he de vivir
Мне предстоит прожить новую жизнь
Cual cenizas del ayer
Как пепел вчерашнего дня
Aromas de la aurora
Ароматы рассвета
El farol ya disolvió sus luces
Фонарь уже погасил свои огни
Del día llegó la hora
Пришел час дня
Fácil, es tan fácil dejarme
Легко, так легко оставить меня
Sola con mis recuerdos, mis memorias de ayer
Одну с моими воспоминаниями, моими воспоминаниями о вчерашнем дне
Si me tocas, descubrirás la felicidad
Если ты коснешься меня, ты обнаружишь счастье
Mira, un nuevo amanecer
Смотри, новый рассвет





Writer(s): Andrew Lloyd Webber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.