Paroles et traduction Rocio Jurado - A Que No Te Vas (Con Raphael)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Que No Te Vas (Con Raphael)
A Que No Te Vas (With Raphael)
A
que
no,
a
que
no
te
vas.
You
won't,
you
won't
leave.
A
que
no
te
atreves
a
marcharte
para
siempre,
You
won't
dare
to
leave
forever,
Como
juras
que
lo
harás.
As
you
swear
you
will.
A
que
no
te
vas,
You
won't
leave,
A
que
sigues
aguantando
aquí
a
mi
lado,
You
keep
putting
up
with
me,
Lo
que
tengas
que
aguantar.
Whatever
you
have
to
put
up
with.
A
que
no
te
atreves
ni
siquiera
a
abrir
la
puerta,
You
don't
even
dare
to
open
the
door,
Por
si
yo
no
te
reclamo,
In
case
I
don't
call
you,
Y
te
tienes
que
marchar...
And
you
have
to
leave...
A
que
no
te
vas,
You
won't
leave,
A
que
no
te
vas,
You
won't
leave,
A
que
no
te
vas,
You
won't
leave,
A
que
no
te
vas,
You
won't
leave,
A
que
no
te
vas...
You
won't
leave...
A
que
no
te
vas,
You
won't
leave,
A
pesar
de
lo
que
sabes
que
yo
hago,
Despite
what
you
know
I
do,
A
que
no
te
vas.
You
won't
leave.
Porque
en
realidad,
Because
in
reality,
Tú
prefieres
estas
cartas
que
te
he
dado
You
prefer
these
letters
I've
given
you
A
quedarte
sin
jugar.
To
being
left
without
a
game.
A
que
se
te
olvida
en
un
momento
lo
que
dices,
You
forget
what
you
say
in
a
moment,
Y
me
besas
como
un
loco,
And
you
kiss
me
like
crazy,
Y
me
vuelves
a
besar...
And
you
kiss
me
again...
A
que
no
te
vas,
You
won't
leave,
A
que
no
te
vas,
You
won't
leave,
A
que
no
te
vas,
You
won't
leave,
A
que
no
te
vas,
You
won't
leave,
A
que
no
te
vas...
You
won't
leave...
A
que
no
te
vas,
You
won't
leave,
A
que
sigues
como
un
perro
aquí
a
mi
lado,
You
keep
following
me
like
a
dog,
Hasta
que
yo
diga
¡ya!
Until
I
say
¡ya!
Porque
en
realidad,
Because
in
reality,
Vives
por
mi
amor
obsesionado,
You
live
for
my
love,
obsessed,
Y
no
puedes
renunciar.
And
you
can't
let
go.
Y
aunque
siga
siendo
como
ahora
y
siempre
he
sido,
And
even
if
I
remain
as
I
am
and
always
have
been,
Como
tú
me
has
conocido,
As
you
have
known
me,
Porque
no
quiero
cambiar...
Because
I
don't
want
to
change...
A
que
no
te
vas,
You
won't
leave,
A
que
no
te
vas,
You
won't
leave,
A
que
no
te
vas,
You
won't
leave,
A
que
no
te
vas...
You
won't
leave...
A
que
no
te
vas,
You
won't
leave,
A
que
no...
a
que
no...
te
vas...
You
won't...
you
won't...
leave...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvarez Beigbeder Perez Manuel, Casas Romero Purificacion
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.