Paroles et traduction Rocio Jurado - Brillo de Lagrima
Brillo de Lagrima
Shimmer of Tears
Porque
en
tus
ojos
de
miel
no
quiero
Because
in
your
honey-colored
eyes
I
don't
want
Ver
mas
brillos
de
lagrimas.
To
see
more
shimmering
tears.
Quisiera
poderte
hacer
hoy
canciones
I
wish
I
could
write
you
songs
today
Que
no
sean
nostalgicas.
That
aren't
nostalgic.
Pero
luego
en
el
papel
me
sale
But
then
on
paper
everything
comes
out
Todo
al
reves,
pienso
en
ti
y
aunque
Backwards.
I
think
of
you
and
even
though
No
estes
mi
cancion
siempre
es
You're
not
here,
my
song
is
always
Porque
tu
me
haces
viajar
siempre
Because
you
make
me
travel
always
Hacia
el
mismo
lugar,
cantar
sin
ti
To
the
same
place.
Singing
without
you
No
es
cantar,
eres
rey
de
mi
Is
not
singing.
You
are
the
king
of
my
Tu
nombre
es
como
la
mar
me
suele
Your
name
is
like
the
sea
that
often
Inspirar
cosas
fantasticas,
y
como
Inspires
me
to
write
fantastic
things,
and
as
Comprenderas
me
gusta
cantar
con
You
can
understand,
I
love
to
sing
with
Palabras
magicas.
Magical
words.
Pero
luego
en
el
papel
me
sale
But
then
on
paper
everything
comes
out
Todo
al
reves,
pienso
en
ti
y
aunque
Backwards.
I
think
of
you
and
even
though
No
estes
mi
cancion
siempre
You're
not
here,
my
song
is
always
Porque
tu
me
haces
viajar
siempre
Because
you
make
me
travel
always
Hacia
el
mismo
lugar,
cantar
sin
ti
To
the
same
place.
Singing
without
you
No
es
cantar.
Is
not
singing.
Eres
dueno
de
mi
You
own
my
Porque
en
tus
ojos
de
miel,
no
quiero
Because
in
your
honey-colored
eyes,
I
don't
want
Ver
mas
brillos
de
lagrimas.
To
see
more
shimmering
tears.
He
vuelto
a
intentar
hacer
hoy
canciones
I've
tried
again
to
write
songs
today
Que
no
sean
romanticas.
That
aren't
romantic.
Y
aqui
estoy
frente
al
papel
And
here
I
am,
facing
the
paper,
Perdiendo
el
tiempo
porque
pienso
Wasting
my
time
because
I
think
En
ti
y
aunque
no
estes
mi
cancion
Of
you,
and
even
though
you're
not
here,
my
song
Siempre
es
romantica.
Is
always
romantic.
Porque
tu
me
haces
viajar,
siempre
Because
you
make
me
travel,
always
Hacia
el
mismo
lugar,
cantar
sin
ti
To
the
same
place.
Singing
without
you
No
es
cantar,
eres
dueno
de
mi
Is
not
singing.
You
own
my
Mi
gramatica
es
tu
piel,
mi
verbo
My
grammar
is
your
skin,
my
verb
Es
saber
querer,
mi
defecto
es
no
Is
knowing
how
to
love,
my
defect
is
not
Saber
hacer
canciones
mas
practicas.
Knowing
how
to
write
more
practical
songs.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alberto Bourbon Ruiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.