Paroles et traduction Rocio Jurado - Camino de Roma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camino de Roma
По дороге в Рим
Para
Roma
caminando
dos
preregrinos,
По
дороге
в
Рим
шли
два
паломника,
Para
Roma
caminando
dos
preregrinos
По
дороге
в
Рим
шли
два
паломника,
Para
que
los
case
el
papa
por
que
son
primos,
Чтобы
папа
их
обвенчал,
ведь
они
двоюродные,
Para
que
los
case
el
papa
por
que
son
primos.
Чтобы
папа
их
обвенчал,
ведь
они
двоюродные.
Sombrerito
de
hule
llevo
el
mozuelo,
У
юноши
шляпа
из
прорезиненной
ткани,
Sombrerito
de
hule
llevo
el
mozuelo
У
юноши
шляпа
из
прорезиненной
ткани,
Y
la
peregrinita
de
terciopelo,
А
у
паломницы
из
бархата,
Y
la
peregrinita
de
terciopelo.
А
у
паломницы
из
бархата.
Al
pasar
del
arroyo
de
la
Victoria,
Когда
они
проходили
через
ручей
Победы,
Al
pasar
del
arroyo
de
la
Victoria
Когда
они
проходили
через
ручей
Победы,
Tropezo
la
madrina
cayó
la
novia,
Крестная
мать
споткнулась,
и
невеста
упала,
Tropezo
la
madrina
cayó
la
novia.
Крестная
мать
споткнулась,
и
невеста
упала.
El
padrino
se
rió
el
novio
llora,
Крестный
отец
рассмеялся,
а
жених
заплакал,
El
padrino
se
rió
el
novio
llora
Крестный
отец
рассмеялся,
а
жених
заплакал,
Al
ver
que
se
ha
caído
la
pobre
novia,
Увидев,
что
упала
бедная
невеста,
Al
ver
que
se
ha
caído
la
pobre
novia.
Увидев,
что
упала
бедная
невеста.
Al
llegar
a
palacio
suben
arriba,
Подойдя
к
дворцу,
они
поднялись
наверх,
Al
llegar
a
palacio
suben
arriba
Подойдя
к
дворцу,
они
поднялись
наверх,
En
la
sala
del
papa
los
desaniman,
В
зале
папы
их
встретили
унынием,
En
la
sala
del
papa
los
desaniman.
В
зале
папы
их
встретили
унынием.
Les
ha
preguntado
el
papa
la
edad
que
tienen,
Папа
спросил
их
возраст,
Les
ha
preguntado
el
papa
la
edad
que
tienen
Папа
спросил
их
возраст,
Ella
dice
que
quince
y
el
diecinueve,
Она
сказала,
что
ей
пятнадцать,
а
ему
девятнадцать,
Ella
dice
que
quince
y
el
diecinueve.
Она
сказала,
что
ей
пятнадцать,
а
ему
девятнадцать.
Andaba
el
padre
santo
de
silla
en
silla,
Святой
отец
ходил
из
стула
в
стул,
Andaba
el
padre
santo
de
silla
en
silla
Святой
отец
ходил
из
стула
в
стул,
Por
cogerle
la
mano
a
la
peregrina,
Чтобы
взять
паломницу
за
руку,
Por
cogerle
la
mano
a
la
peregrina.
Чтобы
взять
паломницу
за
руку.
Peregrinita
hermosa
vamonos
de
aquí,
Прекрасная
паломница,
пойдем
отсюда,
Peregrinita
hermosa
vamonos
de
aquí
Прекрасная
паломница,
пойдем
отсюда,
Que
por
lo
que
yo
veo
me
quedó
sin
ti,
Потому
что,
как
я
вижу,
я
останусь
без
тебя,
Que
por
lo
que
yo
veo
me
quedó
sin
ti.
Потому
что,
как
я
вижу,
я
останусь
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.