Paroles et traduction Rocio Jurado - Carceleras del Puerto
Carceleras del Puerto
Тюремные песни порта
Mejor
quisiera
estar
muerto,
Лучше
бы
я
был
мертв,
Mejor
quisiera
estar
muerto,
Лучше
бы
я
был
мертв,
Que
preso
pa'
toa
la
v?
a
Чем
заключен
на
всю
жизнь
En
este
penal
del
puerto,
В
этой
тюремной
камере
порта,
Puerto
de,
puerto
de
Santa
Mar?
a.
Порта
Санта-Мария.
Centinela,
centinela,
Сторож,
сторож,
Tu
has
ten?
o
la
culpita
Ты
и
есть
виновник,
Que
pase
la
noche
en
vela,
Что
я
проведу
ночь
без
сна,
Que
pase
la
noche
en
vela.
Что
я
проведу
ночь
без
сна.
? Ad?
nde
ir?
ese
barquito
Куда
плывет
этот
корабль,
Que
cruza
la
mar
serena?
Что
пересекает
спокойное
море?
Unos
dicen
que
a
Almer?
a
Одни
говорят,
что
в
Альмерию,
Y
otros
que
pa'
Cartagena.
А
другие
— что
в
Картахену.
Unos
dicen
que
a
Almer?
a
Одни
говорят,
что
в
Альмерию,
Y
otros
que
pa'
Cartagena,
А
другие
— что
в
Картахену,
Y
otros
que
pa'
Cartagena.
А
другие
— что
в
Картахену.
? Ay,
ay,
ay!?
Ay,
ay,
ay!
Ах,
ах,
ах!
Ах,
ах,
ах!
Barquito
de
vela
que
viene
de
Ca?,
Парусный
корабль,
плывущий
из
Кадиса,
Que
viene
de
Ca?
por
esa
bah?
a,
Он
плывет
из
Кадиса
по
этой
бухте,
Que
viene
de
Ca?
por
esa
bah?
a,
Он
плывет
из
Кадиса
по
этой
бухте,
Y
no
llega
al
puerto,
y
no
llega
al
puerto.
Но
не
достигает
порта,
не
достигает
порта.
Puerto
de
...,
puerto
de
Santa
Mar?
a.
Порта…,
порта
Санта-Мария.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Mostazo, Joaquin Oliva
Album
La Copla
date de sortie
09-07-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.