Paroles et traduction Rocio Jurado - Coplas del Pica-Pica (Romeras Gaditanas)
Coplas del Pica-Pica (Romeras Gaditanas)
Verse of Pica-Pica (Romeras Gaditanas)
En
un
barquito
de
vela
In
a
sailboat
Salió
una
noche
a
pescar,
ay,
los
peces,
I
went
out
to
fish
one
night,
oh,
the
fish,
Los
peces
estaban
dormíos
The
fish
were
asleep
Y
no
querían
picar.
And
didn't
want
to
bite.
Yo
sufro
y
peno,
yo
sufro
y
peno
I
suffer
and
grieve,
I
suffer
and
grieve
Cuando
me
pico,
cuando
me
pico
When
I
peck,
when
I
peck
Con
mi
moreno.
With
my
dark-haired
lover.
Que
ya
son
las
nueve
y
pico
It's
already
nine
o'clock
and
some
Y
mi
moreno
no
viene,
ay,
no
viene,
And
my
dark-haired
lover
hasn't
come,
oh,
he
hasn't,
En
otro
sitio
tendrá
He
must
have
something
Cosita
que
lo
entretiene.
Somewhere
else
that
entertains
him.
Con
pala
y
pico,
con
pala
y
pico
With
shovel
and
pickaxe,
with
shovel
and
pickaxe
No
hay
en
el
mundo,
no
hay
en
el
mundo,
There's
no
one
in
the
world,
no
one
in
the
world,
Probe
más
rico.
Richer
than
I.
Dice
mi
niño,
el
más
chico,
My
youngest
son
says,
Que
hoy
ha
visto
en
el
palmar,
ay,
palomas,
That
today
he
saw
in
the
palm
grove,
oh,
doves,
Palomas
dándose
el
pico
Doves
pecking
each
other
Encima
del
palomar.
On
top
of
the
dovecote.
De
qué
manera,
de
qué
manera
In
what
way,
in
what
way
Pica
la
paja,
pica
la
paja
The
straw
pecks,
the
straw
pecks
Sobre
la
era.
On
the
threshing
floor.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Murciano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.