Paroles et traduction Rocio Jurado - Lola la Piconera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lola la Piconera
Лола Пиконера
Los
militares
y
los
paisanos
Солдаты
и
мирные
жители,
Lleban
mi
nombre
como
bandera.
Мое
имя
- их
гордость
и
знамя.
Y
dicen
todos
los
gaditanos:
И
все
жители
Кадиса
говорят:
′Lola
Lolita
la
Piconera'.
"Лола,
Лолита
Пиконера".
Desde
Puerta
tierra
al
barrio
la
vi?
a,
От
Пуэрта-Тьерра
до
квартала
Ла
Винья,
? Se?
ores
que
guerra!?
Ay
Lola
Lolita,
Ох,
какой
бой!
О,
Лола
Лолита,
Que
forma
esta
ni?
a,
que
forma
esta
ni?
a.
Какая
женщина,
какая
женщина.
? Donde
vas
tan
bonita
Куда
же
ты
идешь,
такая
красивая,
Lola
Lolita
la
Piconera?
Лола
Лолита
Пиконера?
Que
a
la
vez
que
va
andando
Ведь
каждый
твой
шаг
Va
derramando
la
primavera.
Приносит
с
собой
весну.
"A
cantar
en
un
tablao
"Я
иду
петь
в
таблао
Las
espinas
de
un
querer
О
шипах
любви,
Que
en
la
boca
la
han
dejao
Которые
оставили
во
рту
La
amargura
de
la
hiel".
Горький
вкус
желчи".
Con
que
viva
Andaluc?
a
Пусть
живет
Андалусия,
Y
la
pena
que
se
muera,
А
печаль
умрет,
Lo
que
vale
es
la
alegr?
a
Пусть
царит
радость
Y
esa
copla
tan
sent?
a
И
звучит
эта
простая
песня,
Que
canta
Lola.
Которую
поет
Лола.
Lola
Lolita
la
Piconera.
Лола
Лолита
Пиконера.
A
los
que
sufren
el
mal
de
amores
Тем,
кто
страдает
от
любовных
мук,
Sin
ser
ni
bruja
ni
curandera,
Не
будучи
ни
ведьмой,
ни
целительницей,
Los
pone
buenos
de
sus
dolores
Она
облегчает
их
боль
Lola
Lolita
la
Piconera.
Лола
Лолита
Пиконера.
Pues
tengo
yo
un
cante
pa
los
amor?
os
Ведь
у
меня
есть
песня
для
влюбленных,
Que
curan
el
amante.
Которая
исцеляет
их
сердца.
? Ay
Lola
Lolita,
de
pena
y
olvido,
О,
Лола
Лолита,
от
печали
и
забвения,
De
pena
y
olvido!
От
печали
и
забвения!
? Donde
vas
tan
bonita
Куда
же
ты
идешь,
такая
красивая,
Lola
Lolita
la
Piconera?
Лола
Лолита
Пиконера?
Que
a
la
vez
que
va
andando
Ведь
каждый
твой
шаг
Va
derramando
la
primavera.
Приносит
с
собой
весну.
"A
cantar
en
un
tablao
"Я
иду
петь
в
таблао
Las
espinas
de
un
querer
О
шипах
любви,
Que
en
la
boca
la
han
dejao
Которые
оставили
во
рту
La
amargura
de
la
hiel".
Горький
вкус
желчи".
Con
que
viva
Andaluc?
a
Пусть
живет
Андалусия,
Y
la
pena
que
se
muera,
А
печаль
умрет,
Lo
que
vale
es
la
alegr?
a
Пусть
царит
радость
Y
esa
copla
tan
sent?
a
И
звучит
эта
простая
песня,
Que
canta
Lola.
Которую
поет
Лола.
Lola
Lolita
la
Piconera.
Лола
Лолита
Пиконера.
Con
que
viva
Andaluc?
a
Пусть
живет
Андалусия,
Y
la
pena
que
se
muera,
А
печаль
умрет,
Lo
que
vale
es
la
alegr?
a
Пусть
царит
радость
Y
esa
copla
tan
sent?
a
И
звучит
эта
простая
песня,
Que
canta
Lola.
Которую
поет
Лола.
Lola
Lolita
la
Piconera.
Лола
Лолита
Пиконера.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.