Paroles et traduction Rocio Jurado - Los Ojos Negros
Los
ojos
negros
Dark
eyes
De
la
mañana
Of
the
morning
Se
hicieron
azules
de
bruma
y
madrugada
Turned
blue
with
mist
and
dawn
Como
cristales
Like
crystals
Con
luz
del
agua
With
the
light
of
water
Millones
de
estrellitas
que
me
alumbraban
Millions
of
stars
that
were
shining
on
me
Me
persiguieron
hasta
la
casa
They
followed
me
to
the
house
Pintándome
tus
ojos
sobre
la
almohada
Painting
your
eyes
on
my
pillow
Me
convencieron
de
que
allí
estabas
They
convinced
me
that
you
were
there
Mi
noche
se
ilumina
y
tú
me
abrazas
My
night
was
bright
and
you
embraced
me
Los
ojos
negros
Dark
eyes
De
la
mañana
Of
the
morning
Se
apagan
como
luna
de
madrugada
Fade
like
the
moon
at
dawn
Cuando
te
marchas
When
you
leave
¡Señor!,
que
en
mi
pecho
hay
una
cuna
My
Lord,
there's
a
cradle
in
my
chest
¡Señor!,
que
en
mi
mano
hay
una
espada
My
Lord,
there's
a
sword
in
my
hand
¡Señor!,
manda
un
angel
que
me
limpie
y
me
dibuje
a
ti
abrazada
Lord,
send
an
angel
to
cleanse
me
and
form
me
to
embrace
you
Los
ojos
negros
Dark
eyes
De
la
mañana
Of
the
morning
Son
dos
toritos
negros
que
me
acorralan
Are
two
black
bulls
that
chase
me
Desde
tu
ropa
hasta
mi
cama
From
your
clothes
to
my
bed
Trazaron
un
sendero
de
oro
y
plata
They
made
a
path
of
gold
and
silver
Que
no
te
obliga
pero
te
llama
That
doesn't
force
you,
but
calls
you
Me
buscas
en
la
noche
y
te
vas
al
alba
You
seek
me
in
the
night
and
leave
at
dawn
Los
ojos
negros
Dark
eyes
De
la
mañana,
ah-ah
Of
the
morning,
oh-oh
Se
apagan
como
luna
de
madrugada
Fade
like
the
moon
at
dawn
Cuando
te
marchas
When
you
leave
¡Señor!,
que
en
mi
pecho
hay
una
cuna
My
Lord,
there's
a
cradle
in
my
chest
¡Señor!,
que
en
mi
mano
hay
una
espada
My
Lord,
there's
a
sword
in
my
hand
¡Señor,
manda
un
angel
que
me
limpie
y
me
dibuje
a
ti
abrazada
Lord,
send
an
angel
to
cleanse
me
and
form
me
to
embrace
you
Los
ojos
negros
Dark
eyes
De,
e-de
la
mañana
Of,
oh-of
the
morning
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Pardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.