Rocio Jurado - Naranja Pero Limón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rocio Jurado - Naranja Pero Limón




Naranja Pero Limón
Orange Yet Lemon
Desde que yo te quiero
Ever since I've fallen for you
Le ha dado por pararse al reloj
The clock has taken to stopping
Desde que yo te quiero
Ever since I've fallen for you
No si yo soy o eres yo
I don't know if I'm you or you're me
Desde que yo te quiero
Ever since I've fallen for you
El agua tiene aroma a champagne
The water has the scent of champagne
Desde que yo te quiero
Ever since I've fallen for you
Te quiero de verdad.
I truly love you.
Desde que yo te quiero
Ever since I've fallen for you
Mis pies andan pensando en volar
My feet think about flying
Desde que yo te quiero
Ever since I've fallen for you
Tormenta, terremoto, volcán
Storm, earthquake, volcano
Desde que yo te quiero
Ever since I've fallen for you
Mis noches me preguntan por ti
My nights ask about you
Desde que yo te quiero
Ever since I've fallen for you
Te quiero porque
I love you because, yes
Y es que el amor
And it's that love
Es algo mágico que asusta
Is something magical that frightens
Me hiere pero me gusta
It hurts me but I like it
Naranja pero limón
Orange yet lemon
Y es que el amor
And it's that love
Tiene la llave de mi casa
Has the key to my house
Se asoma, saluda y pasa
It peers in, says hello and comes in
Y me muerde el corazón
And it bites my heart
Desde que yo te quiero
Ever since I've fallen for you
Le ha dado por pararse al reloj
The clock has taken to stopping
Desde que yo te quiero
Ever since I've fallen for you
No si yo soy o eres yo
I don't know if I'm you or you're me
Desde que yo te quiero
Ever since I've fallen for you
El agua tiene aroma a champagne
The water has the scent of champagne
Desde que yo te quiero
Ever since I've fallen for you
Te quiero de verdad.
I truly love you.
Desde que yo te quiero
Ever since I've fallen for you
Te busco sin quererte buscar
I search for you without wanting to
Desde que yo te quiero
Ever since I've fallen for you
Estoy como una loca de atar
I'm like a crazy woman to be tied
Desde que yo te quiero
Ever since I've fallen for you
Me he vuelto un avispero por ti
I've become a hornet's nest for you
Desde que yo te quiero
Ever since I've fallen for you
Te quiero porque
I love you because, yes
Y es que el amor
And it's that love
Es algo mágico que asusta
Is something magical that frightens
Me hiere pero me gusta
It hurts me but I like it
Naranja pero limón
Orange yet lemon
Y es que el amor
And it's that love
Tiene la llave de mi casa
Has the key to my house
Se asoma, saluda y pasa
It peers in, says hello and comes in
Y me muerde el corazón
And it bites my heart
Y es que el amor
And it's that love
Es algo mágico que asusta
Is something magical that frightens
Me hiere pero me gusta
It hurts me but I like it
Naranja pero limón
Orange yet lemon
Y es que el amor
And it's that love
Tiene la llave de mi casa
Has the key to my house
Se asoma, saluda y pasa
It peers in, says hello and comes in
Y me come el corazón.
And it eats my heart.





Writer(s): HONORIO HERRERO ARAUJO, LUIS ROLDAN GOMEZ ESCOLAR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.