Paroles et traduction Rocio Jurado - Pájaro Chogüi (Rumba Flamenca)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pájaro Chogüi (Rumba Flamenca)
Птичка Чоги (Фламенко Румба)
Cuenta
la
leyenda
que
en
un
árbol
Легенда
гласит,
что
на
дереве
Se
encontraba
encaramado
Сидел,
примостившись,
Un
indiecito
guaraní,
Маленький
индеец
гуарани,
Que
sobresaltado
por
un
grito
Который,
испуганный
криком
De
su
madre,
perdió
apoyo
Своей
матери,
потерял
опору
Y
que
cayéndose
murió.
И,
падая,
умер.
Y
que
entre
los
brazos
maternales
И
в
материнских
объятиях
Por
extraño
sortilegio
По
странному
волшебству
En
chogüí
se
convirtió.
В
чоги
превратился.
Chogüí,
chogüí,
chogüí,
chogüí
Чоги,
чоги,
чоги,
чоги
Cantando
esta,
volando
va
Поет
свою
песню,
летит,
Perdiéndose
en
el
cielo
azul
turquí,
Теряясь
в
бирюзовом
небе,
Chogüí,
chogüí,
chogüí,
chogüí
Чоги,
чоги,
чоги,
чоги
Que
lindo
está,
volando
va
Как
он
прекрасен,
летит,
Perdiéndose
en
el
cielo
guaraní.
Теряясь
в
небе
гуарани.
Y
desde
aquel
día
se
recuerda
И
с
того
дня
вспоминают
Al
indiecito
cuando
se
oye
Маленького
индейца,
когда
слышат
Como
un
eco
aquel
chogüí.
Как
эхо,
эту
чоги.
Es
el
canto
alegre
y
bullanguero
Это
радостная
и
звонкая
песня
Del
precioso
naranjero
Прекрасного
апельсинового
дерева,
Que
repite
su
cantar.
Которое
повторяет
свою
песню.
Salta
y
picotea
las
naranjas
Прыгает
и
клюет
апельсины,
Que
es
su
fruta
preferida
Которые
являются
его
любимым
фруктом,
Repitiendo
sin
cesar.
Повторяя
без
конца.
Chogüí,
chogüí,
chogüí,
chogüí
Чоги,
чоги,
чоги,
чоги
Cantando
esta,
volando
va
Поет
свою
песню,
летит,
Perdiéndose
en
el
cielo
azul
turquí,
Теряясь
в
бирюзовом
небе,
Chogüí,
chogüí,
chogüí,
chogüí
Чоги,
чоги,
чоги,
чоги
Que
lindo
está,
volando
va
Как
он
прекрасен,
летит,
Perdiéndose
en
el
cielo
guaraní.
Теряясь
в
небе
гуарани.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pitagua
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.