Rocio Jurado - Se Va a Reír de Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rocio Jurado - Se Va a Reír de Ti




Se Va a Reír de Ti
She's Going to Laugh at You
Que me digan, que me cuenten
They tell me, they say
Que andas enredado siempre
That you're always getting tangled up
Ya lo encuentro natural
I find it natural now
Lo que de esta vez me extraña
What surprises me this time
Que es apenas una muchacha
That she's just a girl
Algo impropio de tu edad
Something unbecoming of your age
¿Qué haces de esa manera?
What are you doing like that?
Conquistando primaveras
Conquering spring
Si lo tuyo es descansar
If your thing is to rest
Que la vida, aunque no quieras
That life, even if you don't want it
Pasa y va dejando huellas
Passes and leaves its mark
Para todos por igual
For all equally
Se va a reír de ti
She's going to laugh at you
¿Qué vas a hacer con tanta vida entre tus brazos?
What are you going to do with so much life in your arms?
Sus ganas de vivir
Her desire to live
Tropezarán con la apatía de tus años
Will stumble upon the apathy of your years
Se va a reír de ti
She's going to laugh at you
Cuando compruebe que en tus noches no hay tal fuego
When she realizes that there is no such fire in your nights
Y no la sigas ni en su forma de sentir
And don't follow her even in the way she feels
Estoy segura que se va a reír de ti
I'm sure she's going to laugh at you
Cuando después de amar
When after loving
Te pida amar de nuevo
She asks you to love again
Que me digan, que me cuenten
They tell me, they say
Que andas enredado siempre
That you're always getting tangled up
Ya lo encuentro natural
I find it natural now
Lo que de esta vez me extraña
What surprises me this time
Que es apenas una muchacha
That she's just a girl
Algo impropio de tu edad
Something unbecoming of your age
¿Qué haces de esa manera?
What are you doing like that?
Conquistando primaveras
Conquering spring
Si lo tuyo es descansar
If your thing is to rest
Que la vida, aunque no quieras
That life, even if you don't want it
Pasa y va dejando huellas
Passes and leaves its mark
Para todos por igual
For all equally
Se va a reír de ti
She's going to laugh at you
¿Qué vas a hacer con tanta vida entre tus brazos?
What are you going to do with so much life in your arms?
Sus ganas de vivir
Her desire to live
Tropezarán con la apatía de tus años
Will stumble upon the apathy of your years
Se va a reír de ti
She's going to laugh at you
Cuando compruebe que en tus noches no hay tal fuego
When she realizes that there is no such fire in your nights
Y no la sigas ni en su forma de sentir
And don't follow her even in the way she feels
Estoy segura que se va a reír de ti
I'm sure she's going to laugh at you
Cuando después de amar
When after loving
Te pida amar de nuevo
She asks you to love again





Writer(s): Maria Alejandra Alvarez-beigbeder Casas, Manuel Alvarez-beigbeder Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.