Rocio Jurado - Se Va a Reír de Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rocio Jurado - Se Va a Reír de Ti




Se Va a Reír de Ti
Он будет смеяться над тобой
Que me digan, que me cuenten
Говорят мне, рассказывают,
Que andas enredado siempre
Что ты вечно впутываешься
Ya lo encuentro natural
Уже и привычно стало
Lo que de esta vez me extraña
Но в этот раз меня удивляет,
Que es apenas una muchacha
Ведь это всего лишь девчонка
Algo impropio de tu edad
Отнюдь не твой ровесница
¿Qué haces de esa manera?
Зачем ты так поступаешь,
Conquistando primaveras
Завоёвывая юных?
Si lo tuyo es descansar
Когда тебе давно пора отдыхать
Que la vida, aunque no quieras
Ведь жизнь, даже если ты того не желаешь,
Pasa y va dejando huellas
Бежит, оставляя следы
Para todos por igual
На всех нас без исключения
Se va a reír de ti
Он будет смеяться над тобой
¿Qué vas a hacer con tanta vida entre tus brazos?
Что ты будешь делать со всей этой жизнью в твоих объятиях?
Sus ganas de vivir
Её жажда жизни
Tropezarán con la apatía de tus años
Споткнётся об апатию твоих лет
Se va a reír de ti
Он будет смеяться над тобой
Cuando compruebe que en tus noches no hay tal fuego
Когда увидит, что в твоих ночах нет больше огня
Y no la sigas ni en su forma de sentir
Не пытайся поспевать за ней в её чувствах
Estoy segura que se va a reír de ti
Я уверена, он будет смеяться над тобой
Cuando después de amar
Когда после любви
Te pida amar de nuevo
Она попросит тебя любить её снова
Que me digan, que me cuenten
Говорят мне, рассказывают,
Que andas enredado siempre
Что ты вечно впутываешься
Ya lo encuentro natural
Уже и привычно стало
Lo que de esta vez me extraña
Но в этот раз меня удивляет,
Que es apenas una muchacha
Ведь это всего лишь девчонка
Algo impropio de tu edad
Отнюдь не твой ровесница
¿Qué haces de esa manera?
Зачем ты так поступаешь,
Conquistando primaveras
Завоёвывая юных?
Si lo tuyo es descansar
Когда тебе давно пора отдыхать
Que la vida, aunque no quieras
Ведь жизнь, даже если ты того не желаешь,
Pasa y va dejando huellas
Бежит, оставляя следы
Para todos por igual
На всех нас без исключения
Se va a reír de ti
Он будет смеяться над тобой
¿Qué vas a hacer con tanta vida entre tus brazos?
Что ты будешь делать со всей этой жизнью в твоих объятиях?
Sus ganas de vivir
Её жажда жизни
Tropezarán con la apatía de tus años
Споткнётся об апатию твоих лет
Se va a reír de ti
Он будет смеяться над тобой
Cuando compruebe que en tus noches no hay tal fuego
Когда увидит, что в твоих ночах нет больше огня
Y no la sigas ni en su forma de sentir
Не пытайся поспевать за ней в её чувствах
Estoy segura que se va a reír de ti
Я уверена, он будет смеяться над тобой
Cuando después de amar
Когда после любви
Te pida amar de nuevo
Она попросит тебя любить её снова





Writer(s): Maria Alejandra Alvarez-beigbeder Casas, Manuel Alvarez-beigbeder Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.