Paroles et traduction Rocio Jurado - Soy Como Soy (Basado en "La Bohème" de G. Puccini)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy Como Soy (Basado en "La Bohème" de G. Puccini)
I Am Who I Am (Based on "La Bohème" by G. Puccini)
Soy
como
soy,
I
am
who
I
am,
Una
mujer
contradictoria,
A
contradictory
woman,
Una
tormenta
plácida,
A
peaceful
storm,
Pero
contigo
soy
But
with
you
I
am
Distinta
hasta
tal
punto
que
casi
no
sé
ni
quién
soy.
So
different
that
I
hardly
know
who
I
am.
Qué
tonto
amor
que
va
debilitándome,
What
a
silly
love
that
is
weakening
me,
Cambiando
el
tono
de
mi
voz,
Changing
the
tone
of
my
voice,
Qué
sabio
amor
que
va
domesticándome
What
a
wise
love
that
is
taming
me
Sin
dejar
de
ser
yo.
Without
ceasing
to
be
me.
Soy
como
soy,
I
am
who
I
am,
Un
sentimiento
sin
sentido,
A
feeling
without
sense,
Un
falso
beso
auténtico,
A
false
but
true
kiss,
Pero
contigo
aquí
But
with
you
here
Me
vuelvo
tan
distinta
que
casi
no
sé
ni
quién
soy.
I
become
so
different
that
I
hardly
know
who
I
am.
Soy
como
soy,
I
am
who
I
am,
Un
sentimiento
sin
sentido,
A
feeling
without
sense,
Un
falso
beso
auténtico,
A
false
but
true
kiss,
Pero
contigo
aquí
But
with
you
here
Me
vuelvo
tan
distinta
que
casi
no
sé
ni
quién
soy.
I
become
so
different
that
I
hardly
know
who
I
am.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GOMEZ ESCOLAR LUIS, SILVETTI ADORNO JUAN FERNANDO, PUCCINI GIACOMO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.