Paroles et traduction Rocio Jurado - Tientos de la luna clara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tientos de la luna clara
Предчувствия при лунном свете
Las
noches
de
luna
clara,
В
ночи,
когда
луна
сияет,
Las
noches
de
luna
clara,
В
ночи,
когда
луна
сияет,
Al
verte,
cariño
mío,
Когда
вижу
тебя,
любимый
мой,
La
sangre
a
mí
se
me
para,
Кровь
во
мне
замирает,
Y
me
da
hasta
escalofríos,
И
мурашки
бегут
по
коже,
Compañerito,
mi
alma,
Друг
мой,
душа
моя,
Y
me
da
hasta
escalofríos.
И
мурашки
бегут
по
коже.
Me
dan
hasta
escalofríos
Мурашки
бегут
по
коже,
Y
pierdo
el
conocimiento
И
я
теряю
сознание,
Cuando
me
dices
"Rocío"
Когда
ты
шепчешь
"Росио",
Y
me
quemas
con
tu
aliento,
И
сжигаешь
своим
дыханием,
Parecito
de
mi
alma,
Похожий
на
мою
душу,
Y
me
quemas
con
tu
aliento.
И
сжигаешь
своим
дыханием.
Que
yo
no
quiero,
quiero
faroles,
Мне
не
нужны
фонари,
Que
lo
que
quiero
son
tus
ojos
negros
Мне
нужны
твои
чёрные
глаза,
Que
alumbran
como
dos
soles.
Которые
светят,
как
два
солнца.
A
mí
no
me
basta
la
noche
y
el
día,
Мне
не
хватает
ночи
и
дня,
Que
necesito
los
siglos
enteros,
Мне
нужны
целые
века,
Con
lo
que
te
quiero,
sentrañitas
mías,
С
такой
любовью
к
тебе,
мой
ненаглядный,
Que
necesito
los
siglos
enteros,
Мне
нужны
целые
века,
Con
lo
que
te
quiero,
sentrañitas
mías.
С
такой
любовью
к
тебе,
мой
ненаглядный.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Quintero, Manuel Lopez Quiroga, Rafael De León
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.