Rocio Jurado - Todavía tengo orgullo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rocio Jurado - Todavía tengo orgullo




Todavía tengo orgullo
У меня всё ещё есть гордость
No me defenderé
Я не буду защищаться.
has ganado la batalla,
Ты выиграл битву,
Una alondra será
Жаворонок останется
Con las alas ya cortadas.
С подрезанными крыльями.
No me defenderé
Я не буду защищаться
De esta guerra sin sentido,
От этой бессмысленной войны,
Que sin ningún motivo
Которую без всякой причины
me quieres imponer.
Ты хочешь мне навязать.
Ya no quiero lucha
Я больше не хочу бороться,
Ahora quiero perder
Теперь я хочу проиграть.
Mis historias ya te dominaron
Мои истории уже покорили тебя,
Y tu amor gané una vez.
И твою любовь я однажды завоевала.
(Estribillo)
(Припев)
Todavía tengo orgullo
У меня всё ещё есть гордость,
Que me arde por las venas amor.
Которая жжёт мне вены, любовь моя.
Todavía tengo un beso
У меня всё ещё есть поцелуй,
Que se enciende si lo besan amor.
Который воспламеняется, если его целуют, любовь моя.
Todavia tengo orgullo
У меня всё ещё есть гордость,
Que he heredado de una raza amor
Которую я унаследовала от своего рода, любовь моя,
Que supera en absoluto a tu poca
Которая абсолютно превосходит твою ничтожную
Poca casta, a tu poca, poca casta amor.
Ничтожную породу, твою ничтожную, ничтожную породу, любовь моя.
Al fin ya te perdí
Наконец, я тебя потеряла,
O mas bien me has perdido,
Или, скорее, ты меня потерял,
Porque vivir así no es vivir
Потому что жить так - это не жить
Ni haber vivido.
И не жить вовсе.
Te quiero si que si
Я люблю тебя, да, люблю,
Puedes publicarlo al viento
Ты можешь объявить это ветру,
Que yo seré tu por lomento
Что я буду твоей на мгновение,
Si tu lo quieres asi.
Если ты этого хочешь.
Te consideraré un fuego sin calor,
Я буду считать тебя огнём без тепла,
Que se fue apagando lentamente
Который медленно угасал,
Hasta llegar a su final.
Пока не достиг своего конца.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.