Rocio Jurado - Tú me has resucitado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rocio Jurado - Tú me has resucitado




Tú me has resucitado
You have brought me to life
Mi cuerpo estaba intacto
My body was intact
Sobre el tuyo zurcido,
On your sewn up one
Me hilvanaste un buen rato
You thread me for a good while
Y... me hice un nudo en tu ovillo.
And... I tied a knot in your ball of yarn.
Me empujaste despacio,
You pushed me slowly,
Como el que empuja a un niño,
Like one who pushes a child,
Para no hacerme daño
So as not to hurt me
Al... desenredar tu hilo.
When... untangling your thread.
Te apreté entre mis brazos
I squeezed you in my arms
Como a un recién nacido,
Like a newborn baby,
Me dejaste un regalo
You left me a gift
Y... te di todos los míos.
And... I gave you all of mine.
Te escondí los zapatos,
I hid your shoes,
Te robé otro ratito,
I stole another little while,
Sigues sin encontrarlos
You still can't find them
Y... te has quedado conmigo.
And... you have stayed with me.
me has resucitado,
You have brought me to life,
A la mujer dormida
To the sleeping woman
Me la has hecho pedazos
You have broken me to pieces
Y... la has nacido distinta.
And... you have been born different.
En mi vientre cansado
In my tired womb
Has sembrado la vida,
You have sown life,
Rómpeme entre tus brazos
Break me in your arms
Y... y náceme a tu medida.
And... make me born to your measure.
En mi pecho hay colgados
In my chest there are hanging
Un montón de racimos,
A lot of clusters,
Mi cabello es un trago
My hair is a drink
De... zumo rubio de trigo.
Of... wheat blonde juice.
Porque me has rodeado
Because you have surrounded me
De un amor tan bonito
With such beautiful love
Que me crezco a tu lado
That I grow by your side
Y... me embellezco contigo.
And... I become beautiful with you.
Pienso que cuando canto
I think that when I sing
Solo escucha tu oído,
Only your ear listens,
Que me bebo un poco de ti...
That I drink a little of you...
Cada vez que respiro.
Every time I breathe.
Se me estrenan los labios
My lips are freshened
Al decir que eres mío,
When saying you are mine,
Se me abrazan los brazos
My arms embrace
Si... si sueño que estás conmigo.
If... if I dream that you are with me.





Writer(s): Jose Alberto Bourbon Ruiz, De La Villa, Fernandez Alejandro Monroy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.