Rocio Jurado - Virgen de Regla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rocio Jurado - Virgen de Regla




Nadie en el mundo sabe,
Никто в мире не знает,,
De mis angustias ni la mitad.
От моих огорчений и половины.
Nadie me ha comprendido,
Никто не понял меня.,
Ni ha compartido mi soledad
Он не разделял моего одиночества.
S? lo tu eres mi amiga
Ты мой друг.
Y mi compa? era
А моя компа? время
Solo a ti yo te tengo
Только ты у меня есть.
En mi cabecera.
В моей изголовье.
Nadie sabe que llevo
Никто не знает, что я ношу.
Lleno de pena mi coraz? n.
Полный горя мой Кирасир.
Nadie sabe del llanto
Никто не знает о плаче.
Que va conmigo de poliz? n.
Что со мной из полицейского.
S? lo tu sabes bien,
Ты это хорошо знаешь.,
Lo que a nadie cont?.
Что я никому не расскажу.
S? lo tu conociste,
Ты знал это.,
Como lo am?.
Как я его люблю?.
Estribillo
Припев
Virgen de Regla, compadecete de mi,
Дева правителя, сострадай мне.,
Virgen de Regla, compadecete de mi.
Мадонна правителя, пожалей меня.
Son mis cantares lamentos del alma,
Это мои песнопения, вопли души.,
Pobre de mi, que sufriendo voy.
Бедняга я, что страдать буду.
? Si se? or!...? Como no!
Как нет!
Dame la calma que alegra mi alma,
Дай мне спокойствие, которое радует мою душу.,
Y no sufrir?.
И не страдать.
? Ay Virgencita!... Yo a ti te adoro
Я обожаю тебя.
Oye mi coro... Dame la paz
Услышь мой хор ... Дай мне покой.
Dame la calma, dentro de mi alma,
Дай мне спокойствие, в моей душе,,
Yo ya no puedo con mi pesar.
Я больше не могу сожалеть.





Writer(s): WILLY CHIRINO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.