Paroles et traduction Rocio Sandoval - Nuestros Cuerpos Se Juntan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuestros Cuerpos Se Juntan
Наши тела сливаются
Todos
mis
deseos
Все
мои
желания
Estaban
dormidos
Были
спящими
Nunca
imagine
como
ser
el
amor
Никогда
не
представляла
себе,
какой
будет
любовь
Con
un
hombre
prohibido
С
запретным
мужчиной
Ella
no
me
entendía
Она
меня
не
понимала
La
rutina
llego
Рутина
наступила
Tú
trajiste
a
mi
vida
Ты
принес
в
мою
жизнь
De
nuevo
la
pasión
Вновь
страсть
Y
aquí
estamos
los
dos
И
вот
мы
здесь
вдвоем
Sin
saber
que
hacer
Не
зная,
что
делать
Ni
que
inventar
Что
придумать
Nos
queremos
dejar
Мы
хотим
расстаться
Pero
siempre
al
final
Но
всегда
в
конце
Nuestros
cuerpos
se
buscan
Наши
тела
ищут
друг
друга
Y
aquí
estamos
los
dos
И
вот
мы
здесь
вдвоем
Sin
saber
que
hacer
Не
зная,
что
делать
Somos
tal
para
cual
Мы
созданы
друг
для
друга
Se
que
hacemos
mal
Я
знаю,
что
мы
поступаем
неправильно
Pero
siempre
la
final
Но
всегда
в
конце
Nuestros
cuerpos
se
buscan
Наши
тела
ищут
друг
друга
Ya
mucho
he
intentado
Я
много
раз
пыталась
Dejar
de
quererte
Перестать
любить
тебя
Pero
la
pasión
Но
страсть
Que
tú
me
has
desatado
Которую
ты
во
мне
разжег
Es
mucho
más
fuerte
Намного
сильнее
Yo
tengo
en
mi
vida
В
моей
жизни
есть
Alguien
que
me
ama
Тот,
кто
меня
любит
Se
que
no
esta
bien
Я
знаю,
что
это
неправильно
Pero
en
el
corazón
Но
сердцу
Sabes
que
no
se
manda
Не
прикажешь
(2)Y
aquí
estamos
los
dos
(2)И
вот
мы
здесь
вдвоем
Sin
saber
que
hacer
Не
зная,
что
делать
Y
que
inventar
Что
придумать
Nos
queremos
dejar
Мы
хотим
расстаться
Pero
siempre
al
final
Но
всегда
в
конце
Nuestros
cuerpos
se
buscan
Наши
тела
ищут
друг
друга
(2)Y
aquí
estamos
los
dos
(2)И
вот
мы
здесь
вдвоем
Sin
saber
que
hacer
Не
зная,
что
делать
Somos
tal
para
cual
Мы
созданы
друг
для
друга
Se
que
hacemos
mal
Я
знаю,
что
мы
поступаем
неправильно
Pero
siempre
al
final
Но
всегда
в
конце
Nuestros
cuerpos
se
buscan
Наши
тела
ищут
друг
друга
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erika Vidrio, Jose F. Garza Duron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.