Rocio Sandoval - Peligrosa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rocio Sandoval - Peligrosa




Peligrosa
Опасная
Andan hablando de mi por tener varios amores...
Болтают обо мне, будто у меня много возлюбленных...
Andan hablando de mi por tener varios amores...
Болтают обо мне, будто у меня много возлюбленных...
No me importa que sea mujer puedo tener de a montones
Мне плевать, что я женщина, могу иметь их целую кучу
Las mujeres tambien pueden igualito que los hombres...
Женщины тоже могут, как и мужчины...
Lo que al hombre le festejan a la mujer le critican
То, за что мужчину хвалят, для женщины - повод для критики
Y como soy mexicana me gusta gozar la vida...
И поскольку я мексиканка, я люблю наслаждаться жизнью...
No me doy golpes de pecho ni el Domingo voy a misa.
Я не бью себя в грудь и не хожу в церковь по воскресеньям.
Ya se acabaron los tiempos donde el hombre governaba
Времена, когда правил мужчина, закончились
Nos tenian bien arrumbadas mientras ellos se paseaban
Нас держали в угнетенном состоянии, пока они гуляли
Y ya no somos las mismas de las que antes se burlaban ...
И мы больше не те, над кем раньше насмехались...
I Y ARRIBA LAS MUJERES! ... UUAAA!
И ДА ЗДРАВСТВУЮТ ЖЕНЩИНЫ! ... УРА!
Me dicen la PELIGROSA y no me gusta cualquiera
Меня называют ОПАСНОЙ, и мне не нравится всякий
Y el jinete que me cuadre puede montar esta llegua
И всадник, который мне понравится, может оседлать эту кобылицу
Pero pego de reparos cuando me jalan la rienda la vida
Но я бью копытами, когда меня тянут за поводья
Es una balanza devemos estar parerjos...
Жизнь - это весы, мы должны быть на равных...
No pido estar muy arriba pero tampoco en el suelo.
Я не прошу быть высоко, но и уж точно не внизу.
Si el hombre tiene aventuras las mujeres tambien podemos...
Если у мужчин есть интрижки, то и у женщин тоже могут быть...
Ya se acabaron los tiempos donde el hombre governaba
Времена, когда правил мужчина, закончились
Nos tenian bien arrumbadas mientras ellos se paseaban
Нас держали в угнетенном состоянии, пока они гуляли
Y ya no somos las mismas de las que antes se burlaban ...
И мы больше не те, над кем раньше насмехались...





Writer(s): Adolfo Valenzuela, Martin Ruvalcaba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.