Paroles et traduction Rock Danger feat. Young Ganni, Sos & El Lif Beatz - Belt da Ck
De
belt
da
Calvin
Klein
suporte
fumando
um
banzo
With
my
belt
from
Calvin
Klein,
relaxing
and
smoking
a
joint
De
CB
no
sol
cortando
o
vento
Driving
with
my
CB
in
the
sun,
cutting
the
wind
Belt
da
Calvin
Klein
suporte
fumando
um
banzo
With
my
belt
from
Calvin
Klein,
relaxing
and
smoking
a
joint
O
meu
Hublot
brilha,
brilha
o
meu
pulso
faz
tempo
My
Hublot
watch
shines
bright,
it's
been
a
while
since
my
wrist
has
seen
the
light
Belt
da
Calvin
Klein
suporte
fumando
um
banzo
With
my
belt
from
Calvin
Klein,
relaxing
and
smoking
a
joint
De
CB
no
sol
cortando
o
vento
Driving
with
my
CB
in
the
sun,
cutting
the
wind
Belt
da
Calvin
Klein
suporte
fumando
um
banzo
With
my
belt
from
Calvin
Klein,
relaxing
and
smoking
a
joint
O
meu
Hublot
brilha,
brilha
o
meu
pulso
faz
tempo
My
Hublot
watch
shines
bright,
it's
been
a
while
since
my
wrist
has
seen
the
light
'Cê
fala
demais,
vi
você
ficando
tenso
You
talk
too
much,
I
can
see
you
getting
stressed
Top
cat,
eu
fecho
o
tempo,
a
umbrella
faz
vento
Top
cat,
I
close
the
deal,
the
umbrella
makes
the
wind
Paki,
fumando
dry,
quer
tirar
foto
com
o
bando
Paki,
smoking
dry,
wants
to
take
a
picture
with
the
gang
Na
semana,
eu
mando
as
foto
te
empurrando
o
pente
During
the
week,
I
send
the
pictures,
pushing
the
clip
at
you
Brota
e
senta
pro
pai
e
vai,
some
igual
Danny
Phantom
Show
up
and
sit
down
for
the
father
and
go,
disappear
like
Danny
Phantom
Amassando
drogas
na
minha
Fanta
Mixing
drugs
in
my
Fanta
Rock
Dan'
não
é
boy
band,
bonde
sem
sentimento
Rock
Danger's
not
a
boy
band,
gang
with
no
feelings
E
se
minha
Glock
subir,
'cê
cai
fedendo
And
if
my
Glock
goes
up,
you'll
fall
down,
stinking
De
belt
da
Calvin
Klein
suporte
fumando
um
banzo
With
my
belt
from
Calvin
Klein,
relaxing
and
smoking
a
joint
De
CB
no
sol
cortando
o
vento
Driving
with
my
CB
in
the
sun,
cutting
the
wind
Belt
da
Calvin
Klein
suporte
fumando
um
banzo
With
my
belt
from
Calvin
Klein,
relaxing
and
smoking
a
joint
O
meu
Hublot
brilha,
brilha
o
meu
pulso
faz
tempo
My
Hublot
watch
shines
bright,
it's
been
a
while
since
my
wrist
has
seen
the
light
Belt
da
Calvin
Klein
suporte
fumando
um
banzo
With
my
belt
from
Calvin
Klein,
relaxing
and
smoking
a
joint
De
CB
no
sol
cortando
o
vento
Driving
with
my
CB
in
the
sun,
cutting
the
wind
Belt
da
Calvin
Klein
suporte
fumando
um
banzo
With
my
belt
from
Calvin
Klein,
relaxing
and
smoking
a
joint
O
meu
Hublot
brilha,
brilha
o
meu
pulso
faz
tempo
My
Hublot
watch
shines
bright,
it's
been
a
while
since
my
wrist
has
seen
the
light
Comédia,
eu
vejo
tua
alma
Comedy,
I
see
your
soul
Não
adianta
esconder,
tira
esse
Chilli
Beans
No
point
in
hiding,
take
those
Chilli
Beans
off
Se
eu
mandar
tudo
que
eu
tenho
no
PayPal
If
I
send
you
everything
I
have
on
PayPal
Pra
conta,
não
cabe
no
jeans
To
your
account,
it
won't
fit
in
your
jeans
Brilho
demais
antes
dessa
corrente
I
was
shining
bright
before
this
chain
Fragrância
de
jacaré
no
ambiente
Fragrance
of
alligator
in
the
air
Preço
de
cristal
que
eu
joguei
no
dente
The
price
of
the
diamonds
I
put
in
my
teeth
Pulso
gelado
me
deixando
quente
Icy
wrist
making
me
hot
Vocês
são
cópias,
são
Designer
You're
all
copies,
you're
Designer
Eu
sou
o
Future,
porra
I'm
the
Future,
damn
it
Um
salário
teu
no
meu
Nike
Your
salary
is
in
my
Nike
Hoje
eu
me
gabo,
porra
Today
I'm
bragging,
damn
it
Não
tem
ração
na
minha
bag
There's
no
food
in
my
bag
Pode
avisar
essas
cachorra'
You
can
tell
those
bitches
Todos
correndo
atrás
do
rei,
eu
sei
Everybody's
running
after
the
king,
I
know
No
útero
da
minha
mãe,
eu
já
tinha
a
coroa
In
my
mother's
womb,
I
already
had
the
crown
Eu
nasci
com
a
coroa
I
was
born
with
the
crown
Regata
Toretto,
hoje
desce
Corona
Toretto
wife-beater,
today
I'm
drinking
Corona
Whisky,
bolei
um
beck
bomba
Whiskey,
I
rolled
a
bomb
joint
Meus
verso'
são
quente,
não
é
conga
la
conga
My
verses
are
hot,
not
conga
la
conga
Meus
verso'
são
quente,
não
é
conga
la
conga
My
verses
are
hot,
not
conga
la
conga
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Perdigao Hiltz, Matheus Sosnoswski Silva Ferreira, Ycaro Bueno Da Cruz Torres, Yan De Souza Do Espirito Santo, Jonatan De Paiva Arantes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.