ROCKET - Al Final - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ROCKET - Al Final




Al Final
In the End
No busco ser perfecto solamente ser feliz
I'm not trying to be perfect, only happy
Y gracias por romperme porque por eso aprendí
And thank you for breaking me, because that's how I learned
A arreglarme solo y tratar de no pensar
To fix myself and try not to think
Estoy cansado de escribirte canciones que no vas a escuchar
I'm tired of writing you songs that you won't listen to
Y si no querés pensar en mi, no me molesta
And if you don't want to think about me, that's okay
Pensar por los dos y sonreír como si nada
Thinking for both of us and smiling like nothing's wrong
Esperándote al final
Waiting for you in the end
Cuando yo te busco no te puedo encontrar
When I look for you, I can't find you
Sos un laberinto y no me puedo escapar
You're a labyrinth, and I can't escape
Yo no soy perfecto y no te quiero engañar
I'm not perfect, and I don't want to fool you
Si querés hablarlo todo se puede arreglar
If you want to talk, we can fix everything
Y si no querés hablarme mas, no me molesta
And if you don't want to talk to me anymore, that's okay
Pensar que esto es un juego al que vos jugás
To think this is a game that you play
Esperándome al final
Waiting for me in the end
Y si no querés pensar en mi, y si no querés hablarme mas
And if you don't want to think about me, and if you don't want to talk to me anymore
Y si no querés que nos veamos mas, no me molesta
And if you don't want us to see each other anymore, that's okay
Pensar que esto es un juego al que vos jugás
Thinking this is a game that you play
Esperándome al final
Waiting for me in the end






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.