Paroles et traduction ROCKET - Sueños
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creo
que
si
estoy,
haciendo
esto
Думаю,
если
я
этим
занимаюсь,
Es
porque
tomé
todos
los
riesgos
То
потому,
что
рискнул
всем.
Creo
que
si
hoy,
lo
merezco
Думаю,
если
сегодня
я
это
заслужил,
Es
tal
vez
que
(?)
cielo
То,
возможно,
это
[дар]
небес.
Y
si
no
te
encuentro
И
если
я
тебя
не
найду,
Yo
no
voy
a
parar
de
buscarte
Я
не
перестану
тебя
искать.
Y
sí
me
arrepiento
queda
el
gusto
que
me
dejaste
al
pasar
И
если
я
пожалею,
останется
послевкусие,
которое
ты
оставила,
проходя
мимо.
No
quiero
estar
asi,
no
quiero
olvidar
Я
не
хочу
быть
таким,
я
не
хочу
забывать.
No
quiero
que
la
vida
se
me
pase
sin
ganar
Я
не
хочу,
чтобы
жизнь
прошла
мимо,
не
познав
побед.
No
quiero
madurar,
no
quiero
abandonar
Я
не
хочу
взрослеть,
я
не
хочу
сдаваться.
Yo
quiero
en
este
mundo
encontrar
cual
es
mi
lugar
Я
хочу
в
этом
мире
найти
свое
место.
Creo
que
escapar,
no
es
lo
correcto
Думаю,
бежать
— это
неправильно.
Persigo
lo
que
quiero
sin
quedarme
quieto
Я
добиваюсь
того,
чего
хочу,
не
останавливаясь.
Creo
que
por
fin
entiendo
esto
Кажется,
я
наконец-то
это
понял.
Vivimos
si
persisten
nuestros
sueños
Мы
живем,
пока
живы
наши
мечты.
Y
si
no
te
encuentro
И
если
я
тебя
не
найду,
Yo
no
voy
a
parar
de
buscarte
Я
не
перестану
тебя
искать.
Y
sí
me
arrepiento
queda
el
gusto
que
me
dejaste
al
pasar
И
если
я
пожалею,
останется
послевкусие,
которое
ты
оставила,
проходя
мимо.
No
quiero
estar
asi,
no
quiero
olvidar
Я
не
хочу
быть
таким,
я
не
хочу
забывать.
No
quiero
que
la
vida
se
me
pase
sin
ganar
Я
не
хочу,
чтобы
жизнь
прошла
мимо,
не
познав
побед.
No
quiero
madurar,
no
quiero
abandonar
Я
не
хочу
взрослеть,
я
не
хочу
сдаваться.
Yo
quiero
en
este
mundo
encontrar
cual
es
Я
хочу
в
этом
мире
найти
свое
Mi
lugar
(cual
es
mi
lugar,
cual
es
mi
lugar)
Место
(какое
мое
место,
какое
мое
место).
No
quiero
estar
asi,
no
quiero
olvidar
Я
не
хочу
быть
таким,
я
не
хочу
забывать.
No
quiero
que
la
vida
se
me
pase
sin
ganar
Я
не
хочу,
чтобы
жизнь
прошла
мимо,
не
познав
побед.
No
quiero
madurar,
no
quiero
abandonar
Я
не
хочу
взрослеть,
я
не
хочу
сдаваться.
Yo
quiero
en
este
mundo
encontrar
cual
es
mi
lugar
Я
хочу
в
этом
мире
найти
свое
место.
No
quiero
estar
asi
(no
quiero
estar
asi!)
Я
не
хочу
быть
таким
(я
не
хочу
быть
таким!).
No
quiero
que
la
vida
se
me
pase
sin
ganar
Я
не
хочу,
чтобы
жизнь
прошла
мимо,
не
познав
побед.
No
quiero
madurar
(no
quiero
madurar!)
Я
не
хочу
взрослеть
(я
не
хочу
взрослеть!).
Yo
quiero
en
este
mundo
encontrar
cual
es
mi
lugar
Я
хочу
в
этом
мире
найти
свое
место.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Despegue
date de sortie
27-02-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.