Paroles et traduction Rockie Fresh - A.C. Green
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
gotta
make
it
to
the
other
side,
where
the
grass
is
much
greener
Мне
нужно
добраться
до
другой
стороны,
где
трава
намного
зеленее,
What
I
don't
have
is
swag,
this
is
just
my
demeanor
У
меня
нет
крутого
образа,
это
просто
моё
поведение,
And
I
swear
that
dirty
money's
the
thing
that's
keeping
me
cleaner
И
клянусь,
грязные
деньги
— это
то,
что
делает
меня
чище,
That'll
get
me
out
the
jam
into
a
jam-packed
arena
Это
вытащит
меня
из
пробки
на
переполненную
арену,
Everything
that
I
dreamed
of,
rocking
out
at
these
packed
shows
Всё,
о
чём
я
мечтал,
отжигать
на
этих
полных
концертах,
Leaving
with
so
many
girls
that
I
gotta
pack
hoes
Уходить
с
таким
количеством
девчонок,
что
мне
приходится
их
паковать,
Entering
through
the
back
door,
they
know
to
keep
they
tribe
clothes
Входя
через
чёрный
вход,
они
знают,
что
нужно
снять
свою
скромную
одежду,
I
swear
if
y'all
could
just
spend
a
day
in
these
eyeballs
Клянусь,
если
бы
ты
могла
провести
день
в
моей
шкуре,
And
stand
on
these
plateaus,
the
view
is
so
beautiful
И
постоять
на
этих
вершинах,
вид
такой
прекрасный,
To
make
it
to
the
top
you
can't
usually
be
unusual
Чтобы
добраться
до
вершины,
обычно
нельзя
быть
необычным,
I'm
way
too
out
the
box,
I
could
never
work
in
them
cubicles
Я
слишком
нестандартный,
я
никогда
не
смог
бы
работать
в
этих
кабинках,
That
school
shit,
I
had
did
it,
that
N
was
fly
at
the
funeral
Эта
школьная
фигня,
я
её
закончил,
этот
чувак
был
крут
на
похоронах,
Stunted
on
my
opponents,
hella
people
got
on
it
Выпендривался
перед
своими
оппонентами,
куча
людей
подхватили
это,
Now
my
buzz
so
big
every
indie
nigga
want
it
Теперь
мой
шум
такой
громкий,
что
каждый
инди-ниггер
хочет
его,
The
win
is
who
I
belong
with,
I'm
just
tryna
get
my
placement
Победа
— это
то,
к
чему
я
принадлежу,
я
просто
пытаюсь
найти
своё
место,
Not
a
doctor
but
I
swallow
the
patients,
'cause
I
know
that
y'all
been
waiting
Не
доктор,
но
я
глотаю
пациентов,
потому
что
знаю,
что
вы
все
ждали,
Man,
it's
important
to
be
absorbent
when
advice
is
given
Чувак,
важно
впитывать,
когда
дают
советы,
An
old
head
talking?
I
suggest
you
listen
Старик
говорит?
Я
советую
тебе
послушать,
But
ask
for
recommendations,
you'll
be
the
one
they
mention
Но
попроси
рекомендации,
ты
будешь
тем,
кого
они
упомянут,
I
swear
you
niggas
could
Клянусь,
вы,
ниггеры,
могли
бы,
If
you
pay
attention
Если
бы
вы
обращали
внимание,
Think
I
need
an
intervention,
drunk
off
these
punchlines
Думаю,
мне
нужно
вмешательство,
пьян
от
этих
панчлайнов,
Serial
killing
tracks
bitch,
Серийный
убийца
треков,
сука,
I'm
the
captain
of
crunch
time
Я
капитан
решающего
момента,
I'm
tangled
in
my
grind
but
that
kush
is
helping
me
unwind
Я
запутался
в
своей
работе,
но
эта
травка
помогает
мне
расслабиться,
They
broken,
I'm
the
cast,
so
surprised
that
I'm
unsigned
Они
сломаны,
я
— гипс,
так
удивлён,
что
я
не
подписан,
But
my
time
will
come,
I
will
never
stop
believing
Но
моё
время
придёт,
я
никогда
не
перестану
верить,
I
will
never
stop
my
drive,
from
the
day
I
put
the
keys
in
Я
никогда
не
остановлю
свой
драйв,
с
того
дня,
как
вставил
ключи,
Never
rush
or
nothing,
I'm
just
waiting
on
my
season
Никогда
не
тороплюсь,
я
просто
жду
своего
сезона,
Since
I
got
up
in
this
bitch,
I
swear
I
never
plan
on
leavin'
С
тех
пор,
как
я
попал
в
эту
игру,
клянусь,
я
никогда
не
собираюсь
уходить,
And
at
this
point
I'm
seeing,
whatever
we
want
we
get
it
И
в
данный
момент
я
вижу,
что
чего
бы
мы
ни
захотели,
мы
это
получим,
I
can't
wait
'till
a
couple
mill
is
just
a
parking
ticket
Не
могу
дождаться,
когда
пара
миллионов
будет
просто
штрафом
за
парковку,
On
this
road
to
riches,
with
thick
fine
bitches
На
этом
пути
к
богатству,
с
шикарными
красотками,
Living
young,
fly,
and
gifted,
we
been
dying
to
get
it
Живя
молодой,
стильной
и
одарённой
жизнью,
мы
умирали,
чтобы
получить
это,
We
knew
that
I
would
blow,
'cause
I
had
a
flow
like
a
fountain
Мы
знали,
что
я
взорвусь,
потому
что
у
меня
был
поток,
как
фонтан,
Now
we
on,
yeah
we
on,
led
to
the
top
of
a
mountain
Теперь
мы
на
вершине,
да,
мы
на
вершине
горы,
And
they
see
these
niggas
balling,
but
the
checks
is
never
bouncing
И
они
видят,
как
эти
ниггеры
шикуют,
но
чеки
никогда
не
возвращаются,
Us
off
a
week
ago,
and
gurl
is
still
counting
Мы
неделю
назад,
а
девчонка
всё
ещё
считает,
So
the
money's
not
the
issue,
the
issue
is
what
it
brings
along
Так
что
деньги
— не
проблема,
проблема
в
том,
что
они
приносят
с
собой,
Star
stunting
on
niggas
that
ain't
on
what
we
was
on,
which
is
wrong
Звезда
выпендривается
перед
ниггерами,
которые
не
в
теме,
в
которой
были
мы,
что
неправильно,
They
ain't
jokes
because
they
broke
Они
не
шутят,
потому
что
они
разорены,
And
if
I
ain't
gone
И
если
я
не
ушёл,
Them
fix
it,
I
ain't
got
no
right
to
diss
it
Они
исправят
это,
я
не
имею
права
это
осуждать,
My
pops
paid
me
a
visit,
he
was
helping
me
build
the
man
Мой
отец
навестил
меня,
он
помогал
мне
строить
мужчину,
Now
his
son
is
in
construction
too
because
I
built
the
brand
Теперь
его
сын
тоже
в
строительстве,
потому
что
я
построил
бренд,
Took
the
time,
took
the
grind,
now
I'm
starting
to
take
a
stand
Потратил
время,
потратил
силы,
теперь
я
начинаю
занимать
позицию,
It's
been
more
than
an
ocean,
but
yeah
we
still
see
the
plane
Это
было
больше,
чем
океан,
но
да,
мы
всё
ещё
видим
самолёт,
Here
I
am,
tryna
get
whatever
they
have
in
store,
the
only
exception
is
leaving
with
a
pair
or
more
Вот
я
здесь,
пытаюсь
получить
всё,
что
у
них
есть,
единственное
исключение
— уйти
с
парой
или
больше,
Yeah,
that's
some
food
for
thought
on
your
plate,
I'm
just
hoping
that
this
mill
was
worth
the
wait
Да,
это
пища
для
размышлений
на
твоей
тарелке,
я
просто
надеюсь,
что
этот
миллион
стоил
ожидания.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.