Rockin' Squat - Amaru Ka, La Sagesse De La Terre - Feat. Wayra Chaki - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rockin' Squat - Amaru Ka, La Sagesse De La Terre - Feat. Wayra Chaki




Amaru Ka, La Sagesse De La Terre - Feat. Wayra Chaki
Amaru Ka, The Wisdom of the Earth - Feat. Wayra Chaki
Pachakuteq Kutimuchcanna
Pachakuteq Kutimuchcanna
Amaru Ka Amaru Ka, La sagesse de la Terre
Amaru Ka Amaru Ka, The Wisdom of the Earth
Amaru Ka Amaru Ka est le vrai nom d'America
Amaru Ka Amaru Ka is the true name of America
Amaru pour sagesse et Ka pour terre
Amaru for wisdom and Ka for earth
Depuis Christophe Colomb, ils nous ont menti sur Amaru Ka
Since Christopher Columbus, they have lied to us about Amaru Ka
Amaru Ka Amaru Ka, La sagesse de la Terre
Amaru Ka Amaru Ka, The Wisdom of the Earth
Amaru Ka Amaru Ka est le vrai nom d'America
Amaru Ka Amaru Ka is the true name of America
Amaru pour sagesse et Ka pour terre
Amaru for wisdom and Ka for earth
Depuis Christophe Colomb, ils nous ont menti sur Amaru Ka
Since Christopher Columbus, they have lied to us about Amaru Ka
Je les ai rencontrés ceux qui ne vivent plus avec Amaru Ka
I have met those who no longer live with Amaru Ka
Plus personne ne se comprend même quand ils parlent la même langue
No one understands each other anymore, even when they speak the same language
Je les ai côtoyés ceux qui ont oublié Amaru Ka
I have known those who have forgotten Amaru Ka
Ils ont perdu leur équilibre, sur le fil de la vie ils tombent
They have lost their balance, on the thread of life they fall
Quand tu t'éloignes d'Amaru Ka, tu t'éloignes de l'amour
When you move away from Amaru Ka, you move away from love
Des racines, de l'histoire et tu te trompes pour toujours
From the roots, from history and you are wrong forever
Car l'histoire d'Amaru Ka est celle qu'on ne veut plus entendre
Because the history of Amaru Ka is the one we no longer want to hear
L'histoire a été écrite par les vainceurs pour les vaincus
History was written by the victors for the vanquished
Ceux qui défendent la mémoire d'Amaru Ka se font vite descendre
Those who defend the memory of Amaru Ka are quickly shot down
Mais l'histoire retiendra Ka et son Amaru
But history will remember Ka and his Amaru
Amaru Ka n'est pas Jay-Z, n'est pas Bill Gates
Amaru Ka is not Jay-Z, is not Bill Gates
Amaru Ka n'est pas New-York et le king n'est pas The Mets
Amaru Ka is not New York and the king is not The Mets
Amaru Ka est pouvoir, connaissance énergie,
Amaru Ka is power, knowledge, energy,
Partage, savoir, vécu, harmonie
Sharing, knowledge, experience, harmony
Amaru Ka est l'histoire, celle qu'on doit cherché
Amaru Ka is history, the one we must search for
Sous le génocide Amérindien, elle est cachée
Under the American Indian genocide, it is hidden
Amaru Ka Amaru Ka, La sagesse de la Terre
Amaru Ka Amaru Ka, The Wisdom of the Earth
Amaru Ka Amaru Ka est le vrai nom d'America
Amaru Ka Amaru Ka is the true name of America
Amaru pour sagesse et Ka pour terre
Amaru for wisdom and Ka for earth
Depuis Christophe Colomb, ils nous ont menti sur Amaru Ka
Since Christopher Columbus, they have lied to us about Amaru Ka
Amaru Ka Amaru Ka, La sagesse de la Terre
Amaru Ka Amaru Ka, The Wisdom of the Earth
Amaru Ka Amaru Ka est le vrai nom d'America
Amaru Ka Amaru Ka is the true name of America
Amaru pour sagesse et Ka pour terre
Amaru for wisdom and Ka for earth
Depuis Christophe Colomb, ils nous ont menti sur Amaru Ka
Since Christopher Columbus, they have lied to us about Amaru Ka
On croit que l'Amérique a été découverte par les espagnols
It is believed that America was discovered by the Spanish
C'est comme penser encore que la terre est plate
It's like still thinking the earth is flat
Des millions d'années avant l'invasion des espagnol
Millions of years before the Spanish invasion
Amaru Ka était déjà peuplée et super fat
Amaru Ka was already populated and super fat
Eux ils ont surtout découvert leur propre ignorance
They mostly discovered their own ignorance
Face à leur propre démence, ils récoltent leur propre semence
Faced with their own madness, they reap their own seed
La terre de la sagesse a toujours été Amaru Ka
The land of wisdom has always been Amaru Ka
La terre de la connaissance est toujours Amaru Ka
The land of knowledge is always Amaru Ka
Naupa Amaruka llaqtanchiskuna
Our ancestors of Amaru Ka
Allmpim kausakurqaku tukuy
They all lived in peace
Imaymana kausaqmasinkunhwan
With all living beings
Kuyanakuspa ayninakuspa
Loving and helping each other
Orqokunata sachakunata mayukuna
The mountains, the forests, the rivers
Qochakuna samaykuspa ari
The lakes, respecting them, yes
Tayta intipa mamakillapa sutimpe
Under the Father Sun and the Mother Moon
Atiruchwanraqmi Pachamamapa
We are messengers from Pachamama
Sonqon tanichiyata naupamchiskuma
Listen to the sound of our ancestors
Hina kakuspaqa ari paykuna
That is how they lived
Hina amutaspaqa...
That is how they thought...
Alla alla tawantinsuyo runakuna
Oh people of Tawantinsuyo
Winaypa winaynimpaq kasakusun
Let's be together forever and ever
Amaru Ka Amaru Ka, La sagesse de la Terre
Amaru Ka Amaru Ka, The Wisdom of the Earth
Amaru Ka Amaru Ka est le vrai nom d'America
Amaru Ka Amaru Ka is the true name of America
Amaru pour sagesse et Ka pour terre
Amaru for wisdom and Ka for earth
Depuis Christophe Colomb, ils nous ont menti sur Amaru Ka
Since Christopher Columbus, they have lied to us about Amaru Ka
Amaru Ka Amaru Ka, La sagesse de la Terre
Amaru Ka Amaru Ka, The Wisdom of the Earth
Amaru Ka Amaru Ka est le vrai nom d'America
Amaru Ka Amaru Ka is the true name of America
Amaru pour sagesse et Ka pour terre
Amaru for wisdom and Ka for earth
Depuis Christophe Colomb, ils nous ont menti sur Amaru Ka
Since Christopher Columbus, they have lied to us about Amaru Ka
Rikchariychis wawqeykuna
Look, brothers





Writer(s): Cyril Mahe, Rockin' Squat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.