Paroles et traduction Rockin' Squat - Le Pouvoir Secret
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Pouvoir Secret
Тайная власть
Leurs
techniques:
instaurer
la
confusion,
Их
методы:
посеять
смятение,
Centraliser
le
pouvoir,
controler
l'information
X2
Централизовать
власть,
контролировать
информацию
X2
Ils
nous
ont
fait
croire
qu'Hitler
été
de
l'autre
côté
Они
заставили
нас
поверить,
что
Гитлер
был
на
другой
стороне
Mais
les
usines
Farben
et
Ford
n'ont
pas
été
bombardées
Но
заводы
Farben
и
Ford
не
были
разбомблены
La
conspiration
globale
des
gouvernements
invisibles
Глобальный
заговор
невидимых
правительств
Du
nouvel
ordre
Mondial
nous
a
tous
pris
pour
cible
Нового
Мирового
Порядка
взял
нас
всех
на
прицел
La
police
Internationale
des
illuminati
Международная
полиция
иллюминатов
Va
être
dans
un
futur
proche
l'OTAN
et
les
Nations
Unis
В
ближайшем
будущем
станет
НАТО
и
ООН
Moi
quand
j'analyse
l'Histoire
je
n'arrive
pas
à
y
croire
Я,
когда
анализирую
историю,
не
могу
в
это
поверить
Mes
infos
sont
tellement
folles,
que
personne
ne
va
y
croire!
Моя
информация
настолько
безумна,
что
никто
не
поверит!
La
première
banque
privée
fut
la
Banque
d'Angleterre
Первым
частным
банком
был
Банк
Англии
Derrière
elle
les
financiers
ne
sont
pas
d'Angleterre
За
ним
стоят
финансисты,
которые
не
из
Англии
C'est
comme
la
famille
royale
elle
n'est
pas
d'Angleterre
Так
же,
как
и
королевская
семья,
она
не
из
Англии
Est-ce
que
Saxe-Cobourd-Gotha
est
un
nom
d'Angleterre?
Разве
Саксен-Кобург-Гота
— это
английское
имя?
Depuis
la
révolution
française,
le
but
est
d'établir
Со
времен
Французской
революции
цель
состоит
в
том,
чтобы
установить
Une
dictature
mondiale
des
banquiers
sur
l'avenir
Мировую
диктатуру
банкиров
над
будущим
On
y
est
en
plein
dedans
demande
à
Rakovsky
Мы
прямо
в
центре
этого,
спроси
Раковского
Dans
sa
symphonie
rouge
on
y
trouve
même
Trotsky!
В
его
«Красной
симфонии»
мы
даже
находим
Троцкого!
C'est
la
famille
royale
qui
détient
le
pouvoir
secret
Королевская
семья
владеет
тайной
властью
Ah,
ah
ouais,
ah,
ah,
ah
ouais!
А,
ага,
а,
а,
ага!
Communisme,
capitalisme
même
système
pour
contrôler
Коммунизм,
капитализм
— одна
система
для
контроля
Ah,
ah
ouais,
ah,
ah,
ah
ouais!
А,
ага,
а,
а,
ага!
Le
problème
n'est
pas
le
lobby
Juif
mais
le
pouvoir
Secret
Проблема
не
в
еврейском
лобби,
а
в
Тайной
власти
Ah,
ah
ouais,
ah,
ah,
ah
ouais!
А,
ага,
а,
а,
ага!
Aucune
guerre
n'est
un
hasard
tout
est
voulu
par
les
banquiers
Ни
одна
война
не
случайна,
все
задумано
банкирами
Ah,
ah
ouais,
ah,
ah,
ah
ouais!
А,
ага,
а,
а,
ага!
Petit
j'entendais
" mais
je
ne
suis
pas
un
Rothschild
"
В
детстве
я
слышал:
«Но
я
не
Ротшильд»
Plus
tard
je
me
suis
dit
mais
qui
sont
les
Rothschild?
Позже
я
подумал,
а
кто
такие
Ротшильды?
Rothschild
est-elle
la
famille
qui
est
derrière
l'assassinat
Ротшильды
— это
семья,
которая
стоит
за
убийством
De
l'archiduc
Ferdinand,
la
guerre
mondiale
ça
déclencha?
Эрцгерцога
Фердинанда,
которое
развязало
мировую
войну?
Rothschild
est-elle
la
famille
qui
a
financé
la
nazisme?
Ротшильды
— это
семья,
которая
финансировала
нацизм?
Qui
a
créé
le
communisme
et
qui
gère
le
capitalisme?
Которая
создала
коммунизм
и
управляет
капитализмом?
Rothschild
est-elle
derrière
toutes
les
révolutions
modernes?
Ротшильды
стоят
за
всеми
современными
революциями?
De
la
Française
à
la
Commune,
От
Французской
до
Парижской
Коммуны,
De
la
Bolchevique
à
tes
lourdes
cernes?
От
Большевистской
до
твоих
темных
кругов
под
глазами?
Cherche
dans
les
cendres,
du
11
septembre
Ищи
в
пепле
11
сентября
Tu
comprendras
qu'on
t'a
berné
pour
mieux
te
descendre
Ты
поймешь,
что
тебя
обманули,
чтобы
лучше
тебя
уничтожить
C'est
comme
le
marxisme
populaire
démagogique
Это
как
популярный
демагогический
марксизм
Qui
dupe
les
intellectuels
et
la
masse
qui
critique
Который
обманывает
интеллектуалов
и
критикующую
массу
Tu
peux
en
parler
sur
ton
ordi
mon
frère
Ты
можешь
говорить
об
этом
на
своем
компьютере,
брат
Mais
à
Dallas
" The
Beast
" enregistra
tes
commentaires
Но
в
Далласе
«Зверь»
записал
твои
комментарии
C'est
comme
la
nouvelle
tour
du
World
Trade
Center
Это
как
новая
башня
Всемирного
торгового
центра
Son
projet
à
1776
pieds
de
hauteur???
Ее
проект
высотой
1776
футов???
C'est
la
famille
royale
qui
détient
le
pouvoir
secret
Королевская
семья
владеет
тайной
властью
Ah,
ah
ouais,
ah,
ah,
ah
ouais!
А,
ага,
а,
а,
ага!
Communisme,
capitalisme
même
système
pour
contrôler
Коммунизм,
капитализм
— одна
система
для
контроля
Ah,
ah
ouais,
ah,
ah,
ah
ouais!
А,
ага,
а,
а,
ага!
Le
problème
n'est
pas
le
lobby
Juif
mais
le
pouvoir
Secret
Проблема
не
в
еврейском
лобби,
а
в
Тайной
власти
Ah,
ah
ouais,
ah,
ah,
ah
ouais!
А,
ага,
а,
а,
ага!
Aucune
guerre
n'est
un
hasard
tout
est
voulu
par
les
banquiers
Ни
одна
война
не
случайна,
все
задумано
банкирами
Ah,
ah
ouais,
ah,
ah,
ah
ouais!
А,
ага,
а,
а,
ага!
En
d'autres
termes,
le
noir
est
blanc
et
le
haut
est
en
bas
Другими
словами,
черное
— это
белое,
а
верх
— это
низ
Je
ris
quand
je
vois
ceux
qui
croient
en
Obama
Я
смеюсь,
когда
вижу
тех,
кто
верит
в
Обаму
Une
marionnette
de
plus
dans
le
spectacle
de
la
spéculation
Еще
одна
марионетка
в
спектакле
спекуляций
Aussi
anodin
qu'un
Churchill
dans
leur
plan
d'action
Столь
незначительный,
как
Черчилль,
в
их
плане
действий
J'ai
le
flow
qu'il
faut,
je
ne
signe
pas
avec
le
Diable
У
меня
есть
нужный
флоу,
я
не
подписываю
контракт
с
Дьяволом
Dans
les
mains
du
Diable
aucune
arme
n'est
fiable
В
руках
Дьявола
никакое
оружие
не
надежно
J'ai
la
maîtrise
de
l'Histoire
plus
puissante
que
leur
bombe
atomique
Мое
знание
истории
мощнее
их
атомной
бомбы
Rentre
dans
mon
cercle
et
c'est
Dieu
qui
t'enlève
ton
slip!
Входи
в
мой
круг,
и
сам
Бог
снимет
с
тебя
трусики!
Depuis
que
l'Histoire
est
enseignée
le
13
t'embrasse
С
тех
пор,
как
преподается
история,
13
тебя
целует
Les
13
étages
de
la
pyramide,
les
13
familles
13
этажей
пирамиды,
13
семей
Les
13
lettres
de
E
Pluribus
Unum
13
букв
в
E
Pluribus
Unum
Ne
sont
que
quelques
exemples
de
ce
qui
sa
cache
derrière
ce
qui
brille
Это
лишь
несколько
примеров
того,
что
скрывается
за
блеском
Derrière
Georges
Clemenceau
il
y
avait
Georges
Mandel
За
Жоржем
Клемансо
стоял
Жорж
Мандель
Derrière
les
Témoins
de
Jéhovah
il
y
avait
Charles
Russel
За
Свидетелями
Иеговы
стоял
Чарльз
Рассел
Derrière
Tim
Osman
quelle
personne
se
cache
t-elle?
За
Тимом
Османом
кто
скрывается?
Mais
derrière
Rockin'
Squat
il
n'y
a
que
Matthias
Cassel,
word
up!
Но
за
Rockin'
Squat
стоит
только
Матиас
Кассель,
word
up!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): rockin' squat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.