Paroles et traduction Rockit Gaming feat. Rockit - Stir the Truth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stir the Truth
Раскрыть правду
On
the
pavement,
I
kick
the
ball
На
тротуаре,
я
пинаю
мяч
Creepin'
up
Подкрадываюсь
Yeah,
I
saw
it
all
Да,
я
видел
всё
(I
saw
it
all,
I
saw
it
all)
(Я
видел
всё,
я
видел
всё)
Missin'
children,
was
it
all
you?
Пропавшие
дети,
это
всё
ты?
Through
the
window,
what
did
you
do?
В
окно,
что
ты
сделал?
Enter
in
while
hiding
from
you
Вхожу
внутрь,
скрываясь
от
тебя
(Hiding
from
you,
hiding
from
you)
(Скрываясь
от
тебя,
скрываясь
от
тебя)
Get
the
key
from
the
kid's
bedroom,
yeah
Забираю
ключ
из
детской
спальни,
да
Stuck
in
the
basement
Застрял
в
подвале
Take
it
or
leave
it
Принять
или
оставить
Holdin'
'em
hostage
Держу
тебя
в
заложниках
Looks
like
something's
wrong
Похоже,
что-то
не
так
(And
it
looks
like
something's
wrong)
(И
похоже,
что-то
не
так)
How
could
this
happen
Как
это
могло
произойти
Learnin'
your
tactics
Изучаю
твою
тактику
All
of
your
habits
Все
твои
привычки
Come
to
take
you
down
Пришел,
чтобы
победить
тебя
You
got
me
and
I
got
you
Ты
поймала
меня,
и
я
поймал
тебя
Everything
in
between
to
stir
the
truth
Всё
между
нами,
чтобы
раскрыть
правду
I'm
not
a
fool
Я
не
дурак
Cut
me
loose
so
I
can
prove
Отпусти
меня,
чтобы
я
мог
доказать
Everything
in
between
to
show
the
truth
Всё
между
нами,
чтобы
показать
правду
I'm
not
a
fool
Я
не
дурак
Neighbour's
after
you,
I
can
hear
the
whispers
Соседи
за
тобой,
я
слышу
шёпот
(Ey,
ey,
ey)
(Эй,
эй,
эй)
Lookin'
for
the
clues,
uncover
the
rumours
Ищут
улики,
раскрывают
слухи
(Ey,
ey,
ey)
(Эй,
эй,
эй)
Nobody
knows
the
truth,
you
only
know
the
news
Никто
не
знает
правды,
ты
знаешь
только
новости
Forget
about
what
you
think
you
saw
cuz
I'm
after
you
Забудь
о
том,
что
ты
думаешь,
что
видела,
потому
что
я
иду
за
тобой
Car
crash
and
I
bash
through
the
window
Авария,
и
я
врываюсь
через
окно
One
mistake,
it'll
cost
you
your
life,
though
Одна
ошибка,
и
это
будет
стоить
тебе
жизни
He
done
did
it,
no
one
would
admit
it
Он
сделал
это,
никто
не
признается
But
I
gotta
out
him
down
in
the
basement,
livin'
with
it
Но
я
должен
упрятать
его
в
подвал,
жить
с
этим
Mistakes,
they
come
when
you
least
expect
'em
Ошибки,
они
случаются,
когда
ты
меньше
всего
их
ждешь
What
would
you
do
if
you
had
to
protect
one?
Что
бы
ты
сделал,
если
бы
тебе
пришлось
защитить
кого-то?
Get
in
the
basement
Спускайся
в
подвал
Shouldn't
have
walked
in
Не
стоило
входить
Holdin'
ya
hostage
Держу
тебя
в
заложниках
Looks
like
something's
wrong
Похоже,
что-то
не
так
How
could
this
happen
Как
это
могло
произойти
Now
I'm
reactin'
Теперь
я
реагирую
All
of
your
actions
Все
твои
действия
Never
finding
out
Никогда
не
узнаешь
You
got
me
and
I
got
you
Ты
поймала
меня,
и
я
поймал
тебя
Everything
in
between
to
stir
the
truth
Всё
между
нами,
чтобы
раскрыть
правду
I'm
not
a
fool
Я
не
дурак
Cut
me
loose
so
I
can
prove
Отпусти
меня,
чтобы
я
мог
доказать
Everything
in
between
to
show
the
truth
Всё
между
нами,
чтобы
показать
правду
I'm
not
a
fool
Я
не
дурак
Neighbour's
after
you,
I
can
hear
the
whispers
Соседи
за
тобой,
я
слышу
шёпот
(I
can
hear
the
whispers)
(Я
слышу
шёпот)
(Ey,
ey,
ey)
(Эй,
эй,
эй)
Lookin'
for
the
clues,
uncover
the
rumours
Ищут
улики,
раскрывают
слухи
(Ey,
ey,
ey)
(Эй,
эй,
эй)
Neighbour's
after
you,
I
can
hear
the
whispers
Соседи
за
тобой,
я
слышу
шёпот
(Ey,
ey,
ey)
(Эй,
эй,
эй)
Lookin'
for
the
clues,
uncover
the
rumours
Ищут
улики,
раскрывают
слухи
(Ey,
ey,
ey)
(Эй,
эй,
эй)
(Ey,
ey,
ey)
(Эй,
эй,
эй)
(Ey,
ey,
ey)
(Эй,
эй,
эй)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rockit Gaming
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.