Gucci Mane feat. Rocko & Future - Squares out Your Circle (feat. Future) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gucci Mane feat. Rocko & Future - Squares out Your Circle (feat. Future)




Yeah, sometimes you just gotta cut it off
Да, иногда ты просто должен это прекратить.
Nip it in the bud
Пресечь это в зародыше
Circle so small a triangle couldn't even fit in
Круг такой маленький, что даже треугольник не вмещается в него.
You got people that surround you
У тебя есть люди, которые тебя окружают.
They gone try they best to down you
Они ушли стараясь изо всех сил сбить тебя с ног
Keep them squares up out your circle
Держите эти квадраты вне своего круга.
What don't kill you gone hurt you
То что не убивает тебя ушло навредило тебе
And it's only gone get worser
И все стало только хуже.
It's only gone get...
Это только пошло не так...
You got people that surround you
У тебя есть люди, которые тебя окружают.
They gone try they best to down you
Они ушли стараясь изо всех сил сбить тебя с ног
Keep them squares up out your circle
Держите эти квадраты вне своего круга.
What don't kill you gone hurt you
То что не убивает тебя ушло навредило тебе
And its only gone get worser
И все стало только хуже
And it's only you get worser
И только ты становишься хуже.
I had to cut them niggas off, they ain't mean me no good
Мне пришлось отрезать этих ниггеров, они не хотели мне ничего хорошего.
Hate when I'm on TV, love when I was stuck in the hood
Ненавижу, когда меня показывают по телевизору, люблю, когда я застрял в гетто.
I had to maximize my craft, get up off my ass
Я должен был максимизировать свое мастерство, подняться с задницы.
My bitches say they gonna leave me
Мои сучки говорят, что бросят меня.
Always sit and I laugh, I just laugh
Всегда сижу и смеюсь, просто смеюсь.
Cut up the bass, cut down treble
Врубай басы, врубай дисканты.
This what I tell em
Вот что я им скажу
I'm a loner, Dottie, I'm a rebel, it's whatever
Я одиночка, Дотти, я бунтарь, неважно.
I wish I could take everybody with me
Жаль, что я не могу взять всех с собой.
But I can't so I ain't
Но я не могу, поэтому я не ...
But I ain't gonna lie, if I could I do it
Но я не собираюсь лгать, если бы я мог это сделать.
I know different languages, speak a few of them fluent
Я знаю разные языки, на некоторых из них говорю свободно.
In other words what I'm tryin to say I ain't in the USA
Другими словами Я пытаюсь сказать что я не в США
I've been tryin to stay away, the States ain't big enough for me
Я старался держаться подальше, Штаты недостаточно велики для меня.
Right now I'm in Belize
Сейчас я в Белизе.
You say you called, I was probably sleep
Ты говоришь, что звонил, а я, наверное, спал.
It's midnight in Georgia, where I'm at its noon
В Джорджии полночь, а я в полдень.
And ain't' coming back that way no time soon
И я не вернусь этим путем в ближайшее время
These niggas talking bout they new cars
Эти ниггеры говорят о своих новых машинах
To me thats a waste of money
Для меня это пустая трата денег
Im never home buying multiple luggage Im trying to stay gone
Я никогда не бываю дома покупаю несколько чемоданов стараюсь держаться подальше
Black called me from the bing
Блэк позвонил мне из Бинга.
Told me hold it down I told him hold his head
Он сказал мне Держи его я сказал ему держи его голову
I guess we're sayin the same thing
Думаю мы говорим об одном и том же
Number one rule of the game, play for keeps
Правило номер один в этой игре-Играй всегда.
Sleep with one eye open, these streets a beast
Спи с одним открытым глазом, эти улицы-зверь.
Future preach
Проповедь будущего
You got people that surround you
У тебя есть люди, которые тебя окружают.
They gone try they best to down you
Они ушли стараясь изо всех сил сбить тебя с ног
Keep them squares up out your circle
Держите эти квадраты вне своего круга.
What don't kill you gone hurt you
То что не убивает тебя ушло навредило тебе
And it's only gone get worser
И все стало только хуже.
It's only gone get...
Это только пошло не так...
You got people that surround you
У тебя есть люди, которые тебя окружают.
They gone try they best to down you
Они ушли стараясь изо всех сил сбить тебя с ног
Keep them squares up out your circle
Держите эти квадраты вне своего круга.
What don't kill you gone hurt you
То что не убивает тебя ушло навредило тебе
And its only gone get worser
И все стало только хуже
And it's only gone get worser
И все стало только хуже.
Pray the Lord to help me spot my foes
Молись Господу, чтобы он помог мне распознать моих врагов.
Next thing you know I started losing friends
Следующее Что ты знаешь я начал терять друзей
Ain't' got the energy for no foolishness
У меня нет сил ни на какие глупости
I got a list of shit to do
У меня целый список дел.
Make believers out of atheists
Сделайте из атеистов верующих.
What's going on with you
Что с тобой происходит
I'm a barb wire tie, gotta stay sharp
Я-колючий проволочный галстук, должен оставаться острым.
Cross my heart, Cross by my heart
Клянусь своим сердцем, клянусь своим сердцем.
Spit chrome heart; Help me spot the fakes
Плюнь хромовым сердцем, помоги мне распознать подделки
Wolves in sheep clothing, I loath them
Волки в овечьих шкурах, я ненавижу их.
Donnie Brasco, Benedict Arnold
Донни Браско, Бенедикт Арнольд
Shall not be harmed by any weapon formed
Не пострадает от любого оружия.
So I'm not alarmed, plus I stay armed
Так что я не встревожен, к тому же я вооружен.
They mad cause they off and I stay on
Они злятся потому что уходят а я остаюсь
Plus I done got better so the hatin done got worse
К тому же мне стало лучше так что ненависть стала еще хуже
Constantly travelling, show business
Постоянно путешествую, занимаюсь шоу-бизнесом.
You think Rocko got them millions, that ain't yo business
Ты думаешь, что у Рокко есть миллионы, но это не твое дело
They tried to count me out
Меня пытались списать со счетов.
But if its one thing you can count on
Но если это единственное на что ты можешь рассчитывать
You can count on me
Ты можешь рассчитывать на меня.
Sometimes you gotta cut off your finger
Иногда приходится отрезать палец.
To save your hand
Чтобы спасти свою руку
You don't understand what that means
Ты не понимаешь что это значит
That's that gangrene
Это гангрена.
Decapitate, Amputate
Обезглавить, Ампутировать
Cut niggas off
Отрежьте ниггеров
Sever your ties completely
Разорви свои узы полностью.
Future preach
Проповедь будущего






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.