Paroles et traduction Rocko Schamoni - Der Schwere Duft Von Anarchie
Der Schwere Duft Von Anarchie
Тяжелый аромат анархии
Baby,
Baby,
Baby,
Детка,
детка,
детка,
Meine
Füße
sind
zum
Gehen
da.
Мои
ноги
созданы
для
ходьбы.
Drum
lass
sie
gehen,
Так
позволь
им
идти,
Ich
bring
sie
wieder,
Я
верну
их,
Ganz
persönlich,
ist
doch
klar.
Лично,
само
собой.
Und
Baby,
Baby,
Baby.
И
детка,
детка,
детка.
Meine
Augen
sind
zum
Sehen
d,
a
Мои
глаза
созданы
видеть,
Du
wirst
ernten,
wo
vorher
Wüste
war.
Ты
пожнешь
там,
где
была
пустыня.
Der
schwere
Duft
von
Anarchie
Тяжелый
аромат
анархии
Liegt
in
Deinem
dunklen
Haar.
Скрывается
в
твоих
темных
волосах.
Du
bist
so
gefährlich
wie
noch
nie.
Ты
опасна
как
никогда.
Alles
scheint
auf
einmal
klar.
Все
кажется
таким
ясным.
Baby,
Baby,
Baby,
Детка,
детка,
детка,
Meine
Lippen
sind
zum
Sprechen
da.
Und
wenn
wir
sprechen
mit
unseren
Zungen,
Мои
губы
созданы
говорить.
И
когда
мы
говорим
языками,
Dann
sind
wir
uns
ganz
nah.
Мы
становимся
ближе.
Und
Baby,
Baby,
Baby,
И
детка,
детка,
детка,
Mein
Körper
ist
zum
Lieben
da.
Мое
тело
создано
любить.
Du
kannst
ihn
haben.
Можешь
взять
его.
Gib
ihn
mir
wieder,
Верни
его
мне,
Wenn
Du
fertig
bist.
Когда
закончишь.
Der
schwere
Duft
von
Anarchie
Тяжелый
аромат
анархии
Liegt
in
Deinem
dunklen
Haar.
Скрывается
в
твоих
темных
волосах.
Du
bist
so
gefährlich
wie
noch
nie.
Ты
опасна
как
никогда.
Alles
scheint
auf
einmal
klar.
Все
кажется
таким
ясным.
Auf
einmal
so
klar.
Таким
ясным.
Auf
einmal
so
klar.
Таким
ясным.
Der
schwere
Duft
von
Anarchie
Тяжелый
аромат
анархии
Liegt
in
Deinem
dunklen
Haar.
Скрывается
в
твоих
темных
волосах.
Du
bist
so
gefährlich
wie
noch
nie.
Ты
опасна
как
никогда.
Alles
scheint
auf
einmal
klar.
Все
кажется
таким
ясным.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lieven Brunckhorst, Tobias Albrecht, Jonas Landerschier, Matthias Strzoda, Johannes Brachtendorf, Nikolaus Bruechert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.