Paroles et traduction Rocko Schamoni - Hier Kommt Die Nacht
Hier Kommt Die Nacht
Здесь Грядет Ночь
Da
ist
Musik
Звучит
музыка
An
einem
Ort,
В
незнакомом
месте,
Den
ich
nicht
kenn,
Где
я
раньше
не
был,
Du
bist
mir
fremd.
Ты
для
меня
- тайна.
Du
nimmst
mich
mit
Ты
ведёшь
меня
с
собой
Durch
die
Straßen
einer
Nacht,
По
улицам
ночи,
Alles
wirkt
wie
ausgedacht.
Всё
как
будто
во
сне.
Wo
kommen
wir
her,
Откуда
мы
пришли,
Wo
sind
wir
jetzt
Где
мы
сейчас
Und
wohin
gehen
wir?
И
куда
мы
идём?
Ich
kann
es
nicht
verstehen,
Я
не
могу
понять,
Lass
mich
die
Lichter
sehen.
Дай
мне
увидеть
огни.
Hier
kommt
die
Nacht,
Здесь
грядет
ночь,
Sie
kommt
mit
Dir,
Она
приходит
с
тобой,
Und
alle
Uhren
hören
auf
zu
schlagen.
И
все
часы
перестают
тикать.
Hier
kommt
die
Nacht,
Здесь
грядет
ночь,
Sie
ist
in
mir.
Она
во
мне.
Ich
nehm
Dich
mit
Я
увожу
тебя
In
einem
Wagen
ohne
Licht,
В
машине
без
света,
Keiner
von
uns
beiden
spricth.
Никто
из
нас
не
проронит
ни
слова.
Am
Ozean
ziehen
wir
unsere
Kleidung
aus.
У
океана
мы
сбрасываем
одежду.
Wir
schwimmen,
soweit
wir
können,
raus.
Мы
плывём,
как
можно
дальше.
Am
Meeresboden
ist
es
ruhig,
На
морском
дне
тихо,
Die
Fische
schlafen.
Рыбы
спят.
Wir
sind
ganz
allein,
Мы
совсем
одни,
Jeder
mit
sich
allein.
Каждый
сам
по
себе.
Hier
kommt
die
Nacht,
Здесь
грядет
ночь,
Sie
kommt
mit
Dir,
Она
приходит
с
тобой,
Und
alle
Uhren
hören
auf
zu
schlagen.
И
все
часы
перестают
тикать.
Hier
kommt
die
Nacht,
Здесь
грядет
ночь,
Sie
ist
in
mir.
Она
во
мне.
Hier
kommt
die
Nacht,
Здесь
грядет
ночь,
Sie
kommt
mit
Dir,
Она
приходит
с
тобой,
Und
alle
Uhren
hören
auf
zu
schlagen.
И
все
часы
перестают
тикать.
Hier
kommt
die
Nacht,
Здесь
грядет
ночь,
Sie
ist
in
mir.
Она
во
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobias Albrecht, Matthias Strzoda, Lieven Brunckhorst, Nikolaus Bruechert, Jonas Landerschier, Johannes Brachtendorf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.