Paroles et traduction Rocko feat. Gucci Mane - Birds of a Feather
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Birds of a Feather
Птицы одного полета
Two
times,
it's
gucci,
Two
times
Два
раза,
это
Гуччи,
два
раза,
детка
Burr
burr
burr
burr,
burr
burr
burr
burr,
yeaaa
Бррр
бррр
бррр
бррр,
бррр
бррр
бррр
бррр,
дааа
It's
two
times
gucci
Это
Гуччи,
дважды,
крошка
And
I
don't
give
excuses
И
я
не
оправдываюсь,
милая
I
use
to
drive
a
hooptie,
but
now
my
life
a
movie
Раньше
я
ездил
на
развалюхе,
но
теперь
моя
жизнь
— кино
A
genius
like
Confucius,
but
please
do
not
confuse
me
Гений,
как
Конфуций,
но,
пожалуйста,
не
путай
меня,
детка
Don't
think
cuz
I
do
music,
I
won't
pull
up
with
Uzi
Не
думай,
раз
я
занимаюсь
музыкой,
я
не
приеду
с
Узи
They
want
me
just
like
Tookie,
But
Gucci
Mane
survive
Они
хотят
меня,
как
Туки,
но
Гуччи
Мейн
выживает
Don't
ask
me
nuthin
stupid,
they
bury
me
alive
Не
спрашивай
меня
ни
о
чем
глупом,
меня
похоронят
заживо
Right
now
I'm
on
that
new
shit,
my
struggle
I
embrace
it
Сейчас
я
на
новой
волне,
свою
борьбу
я
принимаю
Forever
live
in
diamonds,
like
ancient
kings
in
Asia
Вечно
жить
в
бриллиантах,
как
древние
короли
Азии
Big
ballin
is
my
major,
I
still
got
my
lil
trap
house
Большая
игра
— моя
стихия,
у
меня
всё
ещё
есть
мой
маленький
наркопритон
A
condo
flip
a
Florida,
I'm
ballin
on
you
stakehouse
Квартира
во
Флориде,
я
шикую
в
стейк-хаусе
I'm
in
and
out
the
trap
house,
but
this
ain't
what
you
wanted
Я
вхожу
и
выхожу
из
наркопритона,
но
это
не
то,
чего
ты
хотела
I
put
my
shooters
on
ya,
you
think
your
house
was
haunted,
Fool
Я
натравлю
на
тебя
своих
стрелков,
ты
решишь,
что
твой
дом
населен
призраками,
дурочка
Pounds
in
the
bathtub,
keys
on
the
dresser
Килограммы
в
ванной,
ключи
на
комоде
My
money
in
a
great
place
that
I
can
never
tell
ya
Мои
деньги
в
надежном
месте,
о
котором
я
тебе
никогда
не
скажу
A
cinderella
story
call
me
Cinder-fella
История
Золушки,
зови
меня
Золуш-парень
I
make
it
rain
so
much
the
strippers
gotta
bring
umbrellas
Я
устраиваю
такой
денежный
дождь,
что
стриптизершам
приходится
брать
зонтики
I
double
spike
the
punch,
Skip
breakfast
and
lunch
Я
делаю
двойную
порцию
пунша,
пропускаю
завтрак
и
обед
I
sell
a
thang,
and
whip
a
plain,
and
eat
some
captain
crunch
Я
продаю
товар,
готовлю
чистый,
и
ем
Captain
Crunch
I
smoke
a
blunt
then
go
to
brunch,
and
babe
I
don't
do
dutch
Курю
косяк,
потом
иду
на
бранч,
и,
детка,
я
не
делюсь
пополам
I
let
ha
order
what
she
wants,
order
what
you
must,
it's
Gucci
Я
позволяю
ей
заказать,
что
она
хочет,
заказывай,
что
хочешь,
это
Гуччи
A
they
don't
think
I
would
be
back
I
told
them
wait
and
watch
Они
не
думали,
что
я
вернусь,
я
сказал
им:
"Подождите
и
увидите"
All
you
waiting
watching
kick
back
and
factor
this
Все
вы
ждете
и
смотрите,
расслабьтесь
и
учтите
это
O
maker
ain't
no
coming
after
this
О,
создатель,
после
этого
ничего
не
будет
We
the
realist
niggas
coming
from
Atlanta
streets
Мы
самые
настоящие
ниггеры
с
улиц
Атланты
Yall
thought
Atlanta
rap
was
all
novelty,
Where
you
was
at?
Вы
думали,
что
рэп
Атланты
— это
сплошная
новинка,
где
вы
были?
I
was
sit
N
trenches
trying
to
escape
the
poverty
Я
сидел
в
окопах,
пытаясь
вырваться
из
нищеты
Probably
out
sellin
sacs,
Or
what?
Наверное,
продавал
наркоту,
или
что?
Or
probably
trying
figure
out
where
the
fk
you
and
your
sacs...
At
Или,
наверное,
пытался
выяснить,
где,
бл*,
ты
и
твоя
наркота...
Вот
And
way
before
I
was
sellin
sacs,
What?
И
задолго
до
того,
как
я
продавал
наркоту,
что?
5th
avenue,
what
were
you
doing?
5-я
авеню,
чем
ты
занималась?
I
was
on
the
avenue
pitching
quarters,
taking
orders
Я
был
на
авеню,
толкал
четвертаки,
принимал
заказы
But
now
nigga
the
consumer,
I'm
a
Zone
4 nigga
I
hit
the
yams
up
in
my
pum's
Но
теперь,
ниггер,
я
потребитель,
я
ниггер
из
Зоны
4,
я
закидываю
ямс
в
свои
кроссовки
These
nigga
grew
up
with
a
silver
spoon,
I
had
to
dust
the
vault
Эти
ниггеры
выросли
с
серебряной
ложкой
во
рту,
а
мне
приходилось
вычищать
сейф
Had
to
learn
to
wiggle
up
had
to
get
it
up
Пришлось
научиться
изворачиваться,
пришлось
подняться
Nigga
playing
cards
in
the
hood,
but
I
ain't
playing
Ниггеры
играют
в
карты
в
гетто,
но
я
не
играю
Hell
I'll
throw
in
ya
hands
if
I
had
yall
hands
Черт,
я
бы
сбросил
карты,
если
бы
у
меня
были
ваши
руки
Got
niggas
that
will
cut
off
their
hands
just
to
have
my
hands
У
меня
есть
ниггеры,
которые
отрубят
себе
руки,
только
чтобы
получить
мои
руки
I'm
that
nigga
now,
look
at
you,
you
doop
dealin
Теперь
я
тот
самый
ниггер,
посмотри
на
себя,
ты
торгуешь
дерьмом
100
percent
legitimate
yea,
I'm
doop
dealing
100%
легально,
да,
я
торгую
дерьмом
My
name
O
weight,
I
carry
my
own
weight
Меня
зовут
О'Вес,
я
несу
свой
собственный
вес
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
ATL Dons
date de sortie
11-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.