Rockpile - Oh What A Thrill - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rockpile - Oh What A Thrill




Oh, well, well, well, you've blown my clouds away
О, так, так, Так, ты развеял мои тучи.
My rains have gone and my sunshine's here to stay
Мои дожди прошли, и мое солнце здесь, чтобы остаться.
And I feel so good I could really get down today
И я чувствую себя так хорошо, что сегодня действительно могу спуститься вниз.
I said, "Yes, yes!" Oh, what a thrill
Я сказал: "Да, да!" О, какое волнение!
I said, "Yes, yes!" Oh, what a thrill
Я сказал: "Да, да!" О, какое волнение!
If you say I can stay, baby, you know I will
Если ты скажешь, что я могу остаться, детка, ты знаешь, что я останусь.
I could stay here all evenin' listenin' to the music you play
Я мог бы остаться здесь на весь вечер, слушая музыку, которую ты играешь.
Those same sweet songs of a golden yesterday
Все те же сладкие песни золотого вчерашнего дня.
Squeezin' and teasin' and pleasin' the evenin' away
Тискать, дразнить и ублажать весь вечер напролет.
I said, "Yes, yes!" Oh, what a thrill
Я сказал: "Да, да!" О, какое волнение!
I said, "Yes, yes!" Oh, what a thrill
Я сказал: "Да, да!" О, какое волнение!
If you say I can stay, baby, you know I will
Если ты скажешь, что я могу остаться, детка, ты знаешь, что я останусь.
I will wake up in the morning and do the same sweet things
Я проснусь утром и буду делать те же сладкие вещи.
Rockin' with the record that the same sweet people sing
Зажигаю с пластинкой, которую поют одни и те же милые люди.
All the clouds from the west go east, you confess it is spring
Все облака с запада идут на восток, ты признаешь, что пришла весна.
I said, "Yes, yes!" Oh, what a thrill
Я сказал: "Да, да!" О, какое волнение!
I said, "Yes, yes!" Oh, what a thrill
Я сказал: "Да, да!" О, какое волнение!
I want you to want you to love you of your own free will
Я хочу чтобы ты хотела чтобы ты любила тебя по своей воле
Baby, you're so beautiful to want me here to stay
Детка, ты так прекрасна, что хочешь, чтобы я остался здесь.
I would be here forever but I gotta die someday
Я бы остался здесь навсегда, но однажды мне придется умереть.
But I will be lovin' you, baby, when I pass away
Но я буду любить тебя, детка, когда умру.
I said, "Yes, yes!" Oh, what a thrill
Я сказал: "Да, да!" О, какое волнение!
I said, "Yes, yes!" Oh, what a thrill
Я сказал: "Да, да!" О, какое волнение!
Said I will love you like a lover loves a lover always
Сказал я буду любить тебя как возлюбленный любит возлюбленного всегда





Writer(s): Chuck E. Berry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.