Rockpile - When I Write The Book - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rockpile - When I Write The Book




When I Write The Book
Когда я напишу книгу
Now I can remember like it was only yesterday
Я помню, словно это было вчера,
Love was young and foolish like a little child at play
Любовь была юной и безрассудной, как играющий ребенок.
But oh how lovers change, I never dreamed how easily
Но как же меняются влюбленные, я и не мечтал, как легко,
'Cause now I'm just a shadow of the boy I used to be
Ведь теперь я всего лишь тень того парня, которым был когда-то.
And when I write the book about my love
И когда я напишу книгу о моей любви,
It will be about a man who's torn in half
Она будет о мужчине, разорванном на части,
About his hopes and ambitions wasted through the years
О его надеждах и амбициях, растраченных впустую годами,
The pain will be written on every page in tears
Боль будет написана на каждой странице слезами.
When I write the book about my love
Когда я напишу книгу о моей любви.
I was a fool to myself when I kept on runnin' around
Я был глупцом, когда продолжал бегать по кругу,
And I fared little better when I tried settlin' down
И дела мои шли немногим лучше, когда я пытался остепениться.
Maybe some magic moment, I've never known one, not for long
Возможно, какой-то волшебный момент, я никогда не знал его надолго,
For all too soon the magic is in a moment gone
Ведь слишком быстро магия исчезает.
And when I write the book about my love
И когда я напишу книгу о моей любви,
It'll be a heartbreaking story about love and luck
Это будет душераздирающая история о любви и удаче.
When I get down on the pages all I felt
Когда я изложу на страницах все, что чувствовал,
It will make the hardest-hearted of critics' hearts melt
Она растопит сердца самых суровых критиков.
When I write the book about my love
Когда я напишу книгу о моей любви.
When I was young love was fun and I was so happy, I looked so good and I dressed so snappy
Когда я был молод, любовь была весельем, я был так счастлив, я так хорошо выглядел, я так стильно одевался.
Two-tone shoes on my feet big old smile on my face, as I moved and grooved all over the place
Двухцветные туфли на ногах, широкая улыбка на лице, я двигался и танцевал повсюду.
Now I'm down in the heels my complexion is bad
Теперь я побит жизнью, мой цвет лица плох,
'Cause my love life is sadder than sad
Потому что моя личная жизнь печальнее печального.
And when I write the book about my love
И когда я напишу книгу о моей любви,
It'll be a pop publication, tougher than tough
Это будет популярное издание, круче крутого.
When I get down on the pages all I missed
Когда я изложу на страницах все, что упустил,
It will shoot to the top of the best-sellers list
Она взлетит на вершину списка бестселлеров.
When I write the book about my love
Когда я напишу книгу о моей любви.





Writer(s): Lowe Nicholas Drain, Bremner William Murray, Edmunds David William, Williams Terry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.