Paroles et traduction Rockstah feat. Emkay - Projekt Chaos
Jetzt
werden
Nerdmädchen
weggeknallt
Теперь
девушки-ботаники
сходят
с
ума
Ey
was
soll
ich
denn
von
Ficken
labern?
Эй,
что
мне
делать,
черт
возьми?
Ich
bestell'
die
Ollen
zu
'ner
Halonight
Я
заказа'
на
Руль
для
'ner
Halonight
Emkay,
mach
jetzt
mal
den
Parkplatz
für
den
X-Wing
frei
Эмкай,
а
теперь
освободи
парковку
для
X-Wing
Raumschifffliegen
ist
für
mich
wie
kleine
Särge,
kinderleicht
Полет
на
космическом
корабле
для
меня
как
маленькие
гробы,
надежный
Milchstraßenrap,
Science-Fictionschema
Рэп
Млечного
Пути,
схема
научной
фантастики
Du
dämlicher
Sandwurm,
du
Clipping
Gestalt
Ты,
глупый
песчаный
червь,
ты,
вырезающий
облик
Mittelfinger
so
hoch,
die
Sonne
verdunkelt
Средний
палец
так
высоко,
что
солнце
темнеет
So,
wie
Groupieloch
mit
Gossip
schieß'
ich
voll
in
die
Runde
Так
же,
как
групповая
дыра
со
сплетнями,
я
стреляю
в
полный
круг
Ja
du
dämlicher
Dummbats,
zitter
nieder
vor
den
Kids
Да
ты,
тупой
дурак,
дрожишь
перед
детьми
Ich
spuck'
dir
Arschloch
ins
Gesicht
Я
плюю
тебе
в
лицо,
мудак
Das
zählt
dann
wohl
als
Rim
Job
Тогда
это,
вероятно,
считается
работой
Rim
Wenn
ich
Sündenbock
sag',
verstehst
du
auch
mal
Ruhrpott
Если
я
скажу
Козлу
отпущения,
ты
тоже
поймешь
Рурпотта
Und
findest
es
dann
voll
gut
und
schenkst
mir
deine
Kette
А
потом
найди
это
в
полном
порядке
и
подари
мне
свою
цепочку
Bei
uns
geht's
jetzt
nur
um
zocken
und
Star
Wars
Теперь
мы
все
о
азартных
играх
и
Звездных
войнах
Trotzdem
hörst
du
bei
uns
Mädels
schreien,
als
wären
sie
Jawas
Тем
не
менее,
вы
слышите,
как
мы,
девочки,
кричим,
как
будто
они
джавы
Emkay
und
Rockstah,
die
coolsten
seit
Kriss
Kross
Emkay
и
Rockstah,
которые
с
крутых
Kriss
Kross
Du
willst
uns
mal
live
sehen?
Dann
kauf
dir
eine
Xbox
Ты
хочешь
увидеть
нас
вживую?
Затем
купите
Xbox
Ich
hau'
dir
mit
Rockband
Equipment
den
Schädel
ein
Я
вышибу
тебе
череп
с
помощью
оборудования
рок-группы
Vom
Doktortitel
zum
Pflegefall
От
докторской
степени
до
дела
по
уходу
In
Zockerhänden
entsteht
dein
Hype
В
руках
азартных
игроков
возникает
ваша
шумиха
Emkay
und
Rockstah
sind
Projekt
Chaos
Emkay
и
Rockstah
- это
проектный
хаос
Ich
hau'
dir
mit
Rockband
Equipment
den
Schädel
ein
Я
вышибу
тебе
череп
с
помощью
оборудования
рок-группы
Vom
Doktortitel
zum
Pflegefall
От
докторской
степени
до
дела
по
уходу
In
Zockerhänden
entsteht
dein
Hype
В
руках
азартных
игроков
возникает
ваша
шумиха
Emkay
und
Rockstah
sind
Projekt
Chaos
Emkay
и
Rockstah
- это
проектный
хаос
Okay
Rockstah,
halt
die
Fresse,
ich
will
auch
mal
was
sagen
Ладно,
Рокстах,
заткнись,
я
тоже
хочу
кое-что
сказать
Jungs,
euer
Leben
ist
nicht
hart,
nur
weil
Frauen
euch
schlagen
Ребята,
ваша
жизнь
не
сурова
только
потому,
что
женщины
бьют
вас
Ich
habe
tausende
Fragen
У
меня
есть
тысячи
вопросов
(Warum
glaubt
man
ich
bin
kackendreist?!)
(Почему
вы
думаете,
что
я
какашка?!)
Oder
viel
wichtiger:
Ey,
wann
kommt
endlich
Half
Life
3?
Или
что
гораздо
важнее:
Эй,
когда,
наконец,
появится
Half
Life
3?
Ich
zock'
so
viel,
dass
es
für
die
Menschheit
fatal
ist
Я
так
сильно
волнуюсь,
что
это
фатально
для
человечества
Denn
ich
gehe
zur
Army,
wegen
der
besseren
Grafik
Потому
что
я
иду
в
армию
из-за
лучшей
графики
Und
ich
leb'
in
der
Matrix
aber
nehme
gerne
beide
Pillen
И
я
живу
в
Матрице,
но
с
удовольствием
принимаю
обе
таблетки
Und
mache
aus
deinem
Kuhdorf
eine
Albtraumstadt,
wie
Silent
Hill
И
превратите
свою
коровью
деревню
в
кошмарный
город,
такой
как
Сайлент-Хилл
Mein
Konsum
stört
meine
Leber-Grundfunktionen
Мое
потребление
нарушает
мои
основные
функции
печени
Und
nach
einer
Flasche
Bier
liege
ich
schon
regungslos
am
Boden
И
после
бутылки
пива
я
уже
неподвижно
лежу
на
полу
Sei
dir
vorerst
nicht
sicher,
denn
ich
spring'
bewaffnet
durch
dein
Zimmer
Fenster
Пока
не
будьте
уверены,
потому
что
я
прыгаю
вооруженный
через
окно
вашей
комнаты
Weil
ich
zuviel
Modern
Warfare
gespielt
hab'
Потому
что
я
слишком
много
играл
в
Modern
Warfare'
Ich
mach'
alles
kaputt
und
es
dauert
einen
Augenblick
Я
все
сломаю,
и
это
займет
мгновение
Doch
dann
tret'
ich
deine
Oma
aus
dem
Schaukelstuhl
per
Roundhousekick
Но
потом
я
выгоню
твою
бабушку
из
кресла-качалки
круглым
домиком
Und
bisher
hat
dieser
Rockstah
viel
mehr
Mädchen
abgekriegt
И
до
сих
пор
эта
юбка
доставала
гораздо
больше
девушек
Kein
Wunder,
denn
er
hat
mehr
Gamerscore
als
ich
Неудивительно,
потому
что
у
него
больше
очков
геймера,
чем
у
меня
Ich
hau'
dir
mit
Rockband
Equipment
den
Schädel
ein
Я
вышибу
тебе
череп
с
помощью
оборудования
рок-группы
Vom
Doktortitel
zum
Pflegefall
От
докторской
степени
до
дела
по
уходу
In
Zockerhänden
entsteht
dein
Hype
В
руках
азартных
игроков
возникает
ваша
шумиха
Emkay
und
Rockstah
sind
Projekt
Chaos
Emkay
и
Rockstah
- это
проектный
хаос
Ich
hau
dir
mit
Rockband
Equipment
den
Schädel
ein
Я
вышибу
тебе
череп
с
помощью
оборудования
рок-группы
Vom
Doktortitel
zum
Pflegefall
От
докторской
степени
до
дела
по
уходу
In
Zockerhänden
entsteht
dein
Hype
В
руках
азартных
игроков
возникает
ваша
шумиха
Emkay
und
Rockstah
sind
Projekt
Chaos
Emkay
и
Rockstah
- это
проектный
хаос
Gib
uns
bitte
einen
Grund
Пожалуйста,
дайте
нам
причину
Und
wir
stürmen
die
Stadt
И
мы
штурмуем
город
Nimm
meinen
Namen
in
den
Mund
Возьми
мое
имя
в
рот
Und
wir
stürmen
die
Stadt
И
мы
штурмуем
город
Sag
doch
bitte,
was
du
willst
Скажи,
пожалуйста,
чего
ты
хочешь
Und
wir
stürmen
die
Stadt
И
мы
штурмуем
город
Sag
uns
zocken
sei
so
schlecht
Скажи
нам,
что
игра
в
азартные
игры
так
плоха
Und
wir
stürmen
die
Stadt
И
мы
штурмуем
город
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Kirchhamm, Max Nachtsheim, Sebastian Marten
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.