Rockstah - Brennende Stadt - Ein Weltuntergang, Pt. 1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rockstah - Brennende Stadt - Ein Weltuntergang, Pt. 1




Brennende Stadt - Ein Weltuntergang, Pt. 1
Горящий город - Конец света, часть 1
Das ist unser bester Kuss, wir sind puderweis vom Ascheregen
Это наш лучший поцелуй, мы покрыты пеплом, словно пудрой
Den roten Knopf gedrückt, Altes Leben abgelegt
Нажал на красную кнопку, старая жизнь позади
Dritter Stock, da fliegt die Vergangenheit
Третий этаж, оттуда летит прошлое
Herzen haben Pixelform, Heute sind wir endlich frei
Сердца в форме пикселей, сегодня мы наконец свободны
Es gibt nichts, nur deine Hand die mich hält
Нет ничего, только твоя рука, которая держит меня
Das Ziel in unserem Navi lautet "Ende der Welt"
Цель в нашем навигаторе - "конец света"
Wir springen in das Cabrio, allein zu zweit
Мы прыгаем в кабриолет, одни, вдвоем
Vergiss den Sonnenschutz nicht, denn die Hölle ist heiß
Не забудь про защиту от солнца, ведь в аду жарко
Jetzt sitzen wir alleine auf dem Dach
Теперь мы сидим одни на крыше
Und sehen von hier oben gut die brennende Stadt
И видим отсюда сверху хорошо горящий город
Die Flammen werfen Schatten an die Wand
Пламя отбрасывает тени на стену
Unser bestes Date, ich nehm deine Hand
Наше лучшее свидание, я беру тебя за руку
Jetzt sitzen wir alleine auf dem Dach
Теперь мы сидим одни на крыше
Und sehen von hier oben gut die brennende Stadt
И видим отсюда сверху хорошо горящий город
Die Flammen werfen Schatten an die Wand
Пламя отбрасывает тени на стену
Unser bestes Date, ich nehm deine Hand
Наше лучшее свидание, я беру тебя за руку
Das offene Verdeck, lässt deine Haare wild wehen
Открытый верх, твои волосы развеваются на ветру
Im Autoradio besingt uns Lana del Ray
В автомагнитоле нам поет Лана Дель Рей
Und wir sagen kein Wort, doch ich kann dich verstehen
И мы не говорим ни слова, но я тебя понимаю
Das Glück in deinen Augen, durch die Wayfarer sehen
Счастье в твоих глазах, вижу сквозь твои Wayfarer
Die Flammen schlagen weiter aus der Stadt in das Land
Пламя вырывается из города, распространяется по стране
Halt die Kippe aus dem Fenster und sie zündet sich an
Выбрось окурок в окно, и он загорается
Fahren einmal ohne Tanken über China nach Vegas
Проедем без дозаправки через Китай в Вегас
Über jeden Kontinent, wir genießen die Leere
Через каждый континент, мы наслаждаемся пустотой
Schwarze Trümmer überall, jeder Ort ist das gleiche
Черные обломки повсюду, каждое место одинаково
Bis wir das Ziel erreichen sind's nur wenige Meilen
До цели осталось всего несколько миль
Am letzten Tag ist die Welt noch einmal makellos
В последний день мир снова безупречен
Blicken auf das Meer, ich lass nie mehr deine Arme los
Смотрим на море, я никогда не отпущу твои руки
Jetzt sitzen wir alleine auf dem Dach
Теперь мы сидим одни на крыше
Und sehen von hier oben gut die brennende Stadt
И видим отсюда сверху хорошо горящий город
Die Flammen werfen Schatten an die Wand
Пламя отбрасывает тени на стену
Unser bestes Date, ich nehm deine Hand
Наше лучшее свидание, я беру тебя за руку
Jetzt sitzen wir alleine auf dem Dach
Теперь мы сидим одни на крыше
Und sehen von hier oben gut die brennende Stadt
И видим отсюда сверху хорошо горящий город
Die Flammen werfen Schatten an die Wand
Пламя отбрасывает тени на стену
Unser bestes Date, ich nehm deine Hand
Наше лучшее свидание, я беру тебя за руку
(Wohoho)
(Воу-хоу)
Das letzte Stück Romantik
Последняя капля романтики
Ich hab uns diesen Tisch hier aufgestellt
Я поставил для нас этот стол
Mit der allerbesten Sicht
С самым лучшим видом
Auf das große Finale - Hauptsache du bist hier
На грандиозный финал - главное, что ты здесь
Und wenn der Wind alles wegweht
И когда ветер все сдует
Die letzte Kerze aus ist
Последняя свеча погаснет
Dann will ich nur deine Hand
Тогда я хочу только твою руку
Und wenn der Wind alles wegweht
И когда ветер все сдует
Die letzte Kerze aus ist
Последняя свеча погаснет
Dann will ich nur deine Hand
Тогда я хочу только твою руку
Jetzt sitzen wir alleine auf dem Dach
Теперь мы сидим одни на крыше
Und sehen von hier oben gut die brennende Stadt
И видим отсюда сверху хорошо горящий город
Die Flammen werfen Schatten an die Wand
Пламя отбрасывает тени на стену
Unser bestes Date, ich nehm deine Hand
Наше лучшее свидание, я беру тебя за руку
Jetzt sitzen wir alleine auf dem Dach
Теперь мы сидим одни на крыше
Und sehen von hier oben gut die brennende Stadt
И видим отсюда сверху хорошо горящий город
Die Flammen werfen Schatten an die Wand
Пламя отбрасывает тени на стену
Unser bestes Date, ich nehm deine Hand
Наше лучшее свидание, я беру тебя за руку
Jetzt sitzen wir alleine hier am Strand
Теперь мы сидим одни на берегу
Die Welt zerfällt während du gerade tanzt
Мир рушится, пока ты танцуешь
Geh doch schonmal vor, ich komme gleich nach
Иди вперед, я скоро приду
In ein paar Minuten bin ich auch endlich da
Через несколько минут я тоже буду там





Writer(s): Sebastian Marten, Max Nachtsheim, Raphael Rasmus Kistner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.