Paroles et traduction Rockstah - Die brennende Stadt (Ein Weltuntergang, Part 1)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die brennende Stadt (Ein Weltuntergang, Part 1)
The Burning City (An Apocalypse, Part 1)
Das
ist
unser
bester
Kuss,
wir
sind
puderweis
vom
Ascheregen
This
is
our
best
kiss,
we're
powder
white
with
ashrain
Den
roten
Knopf
gedrückt,
Altes
Leben
abgelegt
Pressed
the
red
button,
left
the
old
life
behind
Dritter
Stock,
da
fliegt
die
Vergangenheit
Third
floor,
the
past
is
flying
Herzen
haben
Pixelform,
Heute
sind
wir
endlich
frei
Hearts
are
in
pixel
form,
today
we
are
finally
free
Es
gibt
nichts,
nur
deine
Hand
die
mich
hält
There's
nothing,
just
your
hand
holding
mine
Das
Ziel
in
unserem
Navi
lautet
"Ende
der
Welt"
The
destination
on
our
GPS
is
"End
of
the
World"
Wir
springen
in
das
Cabrio,
allein
zu
zweit
We
jump
in
the
convertible,
alone
as
a
pair
Vergiss
den
Sonnenschutz
nicht,
denn
die
Hölle
ist
heiß
Don't
forget
the
sunscreen,
because
hell
is
hot
Jetzt
sitzen
wir
alleine
auf
dem
Dach
Now
we're
sitting
alone
on
the
roof
Und
sehen
von
hier
oben
gut
die
brennende
Stadt
And
from
up
here,
we
can
see
the
burning
city
so
well
Die
Flammen
werfen
Schatten
an
die
Wand
The
flames
cast
shadows
on
the
wall
Unser
bestes
Date,
ich
nehm
deine
Hand
Our
best
date,
I'll
take
your
hand
Jetzt
sitzen
wir
alleine
auf
dem
Dach
Now
we're
sitting
alone
on
the
roof
Und
sehen
von
hier
oben
gut
die
brennende
Stadt
And
from
up
here,
we
can
see
the
burning
city
so
well
Die
Flammen
werfen
Schatten
an
die
Wand
The
flames
cast
shadows
on
the
wall
Unser
bestes
Date,
ich
nehm
deine
Hand
Our
best
date,
I'll
take
your
hand
Das
offene
Verdeck,
lässt
deine
Haare
wild
wehen
The
open
convertible
makes
your
hair
blow
wildly
Im
Autoradio
besingt
uns
Lana
del
Ray
In
the
car
radio,
Lana
del
Ray
sings
to
us
Und
wir
sagen
kein
Wort,
doch
ich
kann
dich
verstehen
And
we
don't
say
a
word,
but
I
can
understand
you
Das
Glück
in
deinen
Augen,
durch
die
Wayfarer
sehen
The
happiness
in
your
eyes,
I
see
through
the
Wayfarers
Die
Flammen
schlagen
weiter
aus
der
Stadt
in
das
Land
The
flames
keep
bursting
from
the
city
into
the
country
Halt
die
Kippe
aus
dem
Fenster
und
sie
zündet
sich
an
Hold
the
cigarette
out
the
window,
and
it
lights
itself
Fahren
einmal
ohne
Tanken
über
China
nach
Vegas
Drive
across
China
to
Vegas
without
refueling
once
Über
jeden
Kontinent,
wir
genießen
die
Leere
Over
every
continent,
we
enjoy
the
emptiness
Schwarze
Trümmer
überall,
jeder
Ort
ist
das
gleiche
Black
ruins
everywhere,
every
place
is
the
same
Bis
wir
das
Ziel
erreichen
sind's
nur
wenige
Meilen
It's
only
a
few
miles
until
we
reach
our
destination
Am
letzten
Tag
ist
die
Welt
noch
einmal
makellos
On
the
last
day,
the
world
is
once
again
flawless
Blicken
auf
das
Meer,
ich
lass
nie
mehr
deine
Arme
los
Looking
out
at
the
ocean,
I'll
never
let
go
of
your
arms
Jetzt
sitzen
wir
alleine
auf
dem
Dach
Now
we're
sitting
alone
on
the
roof
Und
sehen
von
hier
oben
gut
die
brennende
Stadt
And
from
up
here,
we
can
see
the
burning
city
so
well
Die
Flammen
werfen
Schatten
an
die
Wand
The
flames
cast
shadows
on
the
wall
Unser
bestes
Date,
ich
nehm
deine
Hand
Our
best
date,
I'll
take
your
hand
Jetzt
sitzen
wir
alleine
auf
dem
Dach
Now
we're
sitting
alone
on
the
roof
Und
sehen
von
hier
oben
gut
die
brennende
Stadt
And
from
up
here,
we
can
see
the
burning
city
so
well
Die
Flammen
werfen
Schatten
an
die
Wand
The
flames
cast
shadows
on
the
wall
Unser
bestes
Date,
ich
nehm
deine
Hand
Our
best
date,
I'll
take
your
hand
Das
letzte
Stück
Romantik
The
Last
Bit
of
Romance
Ich
hab
uns
diesen
Tisch
hier
aufgestellt
I
set
up
this
table
for
us
here
Mit
der
allerbesten
Sicht
With
the
very
best
view
Auf
das
große
Finale
- Hauptsache
du
bist
hier
Of
the
grand
finale
- as
long
as
you're
here
Und
wenn
der
Wind
alles
wegweht
And
when
the
wind
blows
everything
away
Die
letzte
Kerze
aus
ist
The
last
candle
is
out
Dann
will
ich
nur
deine
Hand
Then
I
only
want
your
hand
Und
wenn
der
Wind
alles
wegweht
And
when
the
wind
blows
everything
away
Die
letzte
Kerze
aus
ist
The
last
candle
is
out
Dann
will
ich
nur
deine
Hand
Then
I
only
want
your
hand
Jetzt
sitzen
wir
alleine
auf
dem
Dach
Now
we're
sitting
alone
on
the
roof
Und
sehen
von
hier
oben
gut
die
brennende
Stadt
And
from
up
here,
we
can
see
the
burning
city
so
well
Die
Flammen
werfen
Schatten
an
die
Wand
The
flames
cast
shadows
on
the
wall
Unser
bestes
Date,
ich
nehm
deine
Hand
Our
best
date,
I'll
take
your
hand
Jetzt
sitzen
wir
alleine
auf
dem
Dach
Now
we're
sitting
alone
on
the
roof
Und
sehen
von
hier
oben
gut
die
brennende
Stadt
And
from
up
here,
we
can
see
the
burning
city
so
well
Die
Flammen
werfen
Schatten
an
die
Wand
The
flames
cast
shadows
on
the
wall
Unser
bestes
Date,
ich
nehm
deine
Hand
Our
best
date,
I'll
take
your
hand
Jetzt
sitzen
wir
alleine
hier
am
Strand
Now
we're
sitting
alone
here
on
the
beach
Die
Welt
zerfällt
während
du
gerade
tanzt
The
world
falls
apart
while
you
are
dancing
Geh
doch
schonmal
vor,
ich
komme
gleich
nach
Go
ahead,
I'll
be
right
behind
In
ein
paar
Minuten
bin
ich
auch
endlich
da
I'll
be
there
in
a
few
minutes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Pubertät
date de sortie
11-04-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.