Paroles et traduction Rockstah - Kopfkino
Ich
blick
von
außen
auf
die
großen
schwarzen
Letter
Я
смотрю
со
стороны
на
большое
черное
письмо
Ein
paar
fehlen,
Нескольких
не
хватает,
Farbe
abgeblättert
Краска
отслаивается
Dem
roten
Teppich
wisch
vor
langer
Zeit
der
Glanz,
Красная
ковровая
дорожка
давно
стерла
блеск,
Paar
Löscher
eingebrannt
Сгорела
пара
огнетушителей
Kein
Personal
Нет
персонала
Keiner
der
Karten
reißt
Ни
одна
из
карт
не
рвется
Das
ist
meine
Premiere
- ganz
allein
Это
моя
премьера
- в
полном
одиночестве
Vorbei
an
leerer
Kasse
zur
Türe
die
quietscht
Мимо
пустой
кассы
к
двери,
скрипящей
Betrete
ich
meine
Hallen
voller
Melancholie
(Melancholie)
Я
вхожу
в
свои
залы,
полные
меланхолии
(меланхолии)
Tausend
Filmplakate
Тысяча
постеров
фильмов
Nur
ein
Hauptdarteller
Только
одна
основная
тарелка
Tausend
Rollen
die
ich
spielte
Тысяча
ролей,
которые
я
сыграл
Doch
nie
erkennbar
Но
никогда
не
узнаваемый
Man
klatschte
Beifall
Хлопали
аплодисментами
Man
wollte
rausgehen
Хотелось
выйти
Zwischen
großem
und
grauenhaftem
Schauspiel
Между
великим
и
ужасным
зрелищем
In
Erinnerung
schwebend
lauf
ich
die
Gänge
lang
Плавая
в
памяти,
я
бегаю
по
коридорам
Blicke
alte
Bilder
an
Посмотрите
на
старые
фотографии
Die
man
nicht
ändern
kann
Которые
вы
не
можете
изменить
Gedrängt
durch
leere
Reihen
such
ich
meinen
Sitz
Протиснувшись
сквозь
пустые
ряды,
я
ищу
свое
место
Ich
nehme
Platz
und
man
dämmt
das
Licht.
Я
присаживаюсь,
а
ты
приглушаешь
свет.
(Kopfkino!)
(Головной
кинотеатр!)
Filme
fahren,
Genre
übergreifend.
Фильмы
движутся,
охватывая
жанр.
(Kopfkino!)
(Головной
кинотеатр!)
Bilder
sehen
die
für
immer
bleiben.
Увидеть
картины,
которые
останутся
навсегда.
Der
Geist
der
Zeit
malt
die
Streifen
auf
Zellophan
Дух
времени
рисует
полоски
на
целлофане
Egal
wie
alt
sie
sind
Независимо
от
того,
сколько
вам
лет
Sie
bleiben
immer
klar!
Они
всегда
остаются
ясными!
(Kopfkino!)
(Головной
кинотеатр!)
Filme
fahren,
Genre
übergreifend.
Фильмы
движутся,
охватывая
жанр.
(Kopfkino!)
(Головной
кинотеатр!)
Bilder
sehen
die
für
immer
bleiben.
Увидеть
картины,
которые
останутся
навсегда.
Mach
die
Augen
zu
dann
kannst
du
alles
sehen
Закрой
глаза,
тогда
ты
сможешь
увидеть
все
Mit
jedem
Wort
eine
neue
Rolle
eingelegt.
С
каждым
словом
вставлялась
новая
роль.
Meine
Augen
sehen
geschlossen
auf
die
Leinwand
Мои
глаза
смотрят
закрытыми
на
экран
Der
Name
dieses
Werkes
- es
ist
meiner
Название
этого
произведения
- оно
мое
26
Jahre
Filmrollen
neu
besetzt
26
Лет
роли
в
кино
переоформлены
Nur
ein
Erblieb
weil
der
Film
sonst
zu
teuer
wird
Только
один
остался,
потому
что
в
противном
случае
фильм
будет
слишком
дорогим
Man
verbeugt
sich
nicht
Вы
не
кланяетесь
Vor
seiner
Leistung
До
его
выступления
Sein
Spiel
und
das
Timing
sind
oft
scheiße
Его
игра
и
время
часто
отстой
Dann
überrascht
er
doch
Тогда
он
все
же
удивится
Ist
verneigungswürdig
Достоин
поклонения
Zwischen
Oscars
und
Himbeeren
so
eingebürgert
Между
Оскаром
и
Малиной,
так
натурализованной
An
Stellen
wein
ich,
Местами
я
плачу,
An
Stellen
lach
ich
Местами
я
смеюсь
Wenn
er
dumme
Sachen
sagt,
ja
dann
hass
ichs
Если
он
говорит
глупости,
да,
тогда
я
ненавижу
Dann
will
ich
eingreifen
Тогда
я
хочу
вмешаться
Szenen
neuschneiden,
Перерезать
сцены,
Als
wäre
alles
nie
passiert
- Fehler
vermeiden
Как
будто
всего
этого
никогда
не
было
- избегайте
ошибок
Die
Dialoge
neu
synchronisieren,
Повторная
синхронизация
диалогов,
Das
geschieht,
wenn
man
improvisiert
Это
происходит,
когда
вы
импровизируете
Wenn
Regisseur
und
Akteur
halt
die
gleichen
sind
Когда
режиссер
и
актер
остаются
одинаковыми
Wirken
Blockbuster
schnell
wie
ein
Leinenspiel
Действуют
ли
блокбастеры
быстро,
как
льняная
игра
(Kopfkino!)
(Головной
кинотеатр!)
Filme
fahren,
Genre
übergreifend.
Фильмы
движутся,
охватывая
жанр.
(Kopfkino!)
(Головной
кинотеатр!)
Bilder
sehen
die
für
immer
bleiben.
Увидеть
картины,
которые
останутся
навсегда.
Der
Geist
der
Zeit
malt
die
Streifen
auf
Zellophan
Дух
времени
рисует
полоски
на
целлофане
Egal
wie
alt
sie
sind
Независимо
от
того,
сколько
вам
лет
Sie
bleiben
immer
klar!
Они
всегда
остаются
ясными!
(Kopfkino!)
(Головной
кинотеатр!)
Filme
fahren,
Genre
übergreifend.
Фильмы
движутся,
охватывая
жанр.
(Kopfkino!)
(Головной
кинотеатр!)
Bilder
sehen
die
für
immer
bleiben.
Увидеть
картины,
которые
останутся
навсегда.
Mach
die
Augen
zu
dann
kannst
du
alles
sehen
Закрой
глаза,
тогда
ты
сможешь
увидеть
все
Mit
jedem
Wort
eine
neue
Rolle
eingelegt.
С
каждым
словом
вставлялась
новая
роль.
Im
Abspann
ein
einziger
Name
В
титрах
одно
имя
Nur
ein
Song
Просто
песня
Kein
großes
Finale
Нет
большого
финала
Ich
geh
hinaus,
Я
выхожу,
Verlasse
den
Saal,
Выйдите
из
зала,
Im
Foyer
schlag
ich
Kritiken
nach:
В
фойе
я
просматриваю
отзывы:
-Zu
wenig
Action
-Слишком
мало
действий
-Zu
wenig
Porno
-Слишком
мало
порно
Auch
wenn
es
keiner
dieser
Männerfilme
wurde,
Даже
если
ни
один
из
этих
мужских
фильмов
не
был,
Ist
ein
Sequel
geplant
und
schon
ausverkauft,
Запланирован
ли
сиквел
и
уже
распродан,
Mit
nur
einem
Platz...
Только
с
одним
местом...
(Kopfkino!)
(Головной
кинотеатр!)
Filme
fahren,
Genre
übergreifend.
Фильмы
движутся,
охватывая
жанр.
(Kopfkino!)
(Головной
кинотеатр!)
Bilder
sehen
die
für
immer
bleiben.
Увидеть
картины,
которые
останутся
навсегда.
Der
Geist
der
Zeit
malt
die
Streifen
auf
Zellophan
Дух
времени
рисует
полоски
на
целлофане
Egal
wie
alt
sie
sind
Независимо
от
того,
сколько
вам
лет
Sie
bleiben
immer
klar!
Они
всегда
остаются
ясными!
(Kopfkino!)
(Головной
кинотеатр!)
Filme
fahren,
Genre
übergreifend.
Фильмы
движутся,
охватывая
жанр.
(Kopfkino!)
(Головной
кинотеатр!)
Bilder
sehen
die
für
immer
bleiben.
Увидеть
картины,
которые
останутся
навсегда.
Mach
die
Augen
zu
dann
kannst
du
alles
sehen
Закрой
глаза,
тогда
ты
сможешь
увидеть
все
Mit
jedem
Wort
eine
neue
Rolle
eingelegt.
С
каждым
словом
вставлялась
новая
роль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Marten, Max Nachtsheim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.