Paroles et traduction Rockstah - Mach das L
Die
erste
Line,
der
letzte
Song
Первая
строка,
последняя
песня
Ich
winke
noch
mal,
dann
flieg
ich
davon,
Я
еще
раз
машу
рукой,
а
потом
улетаю,
Der
Abstand
vom
Boden
und
Sneakers
wird
größer
Расстояние
от
пола
и
кроссовок
становится
больше
Momente
des
Glücks
vergessen
die
Höhenangst
Моменты
счастья
забывают
страх
высоты
Von
unten
zeigt
man
auf
mich
Снизу
на
меня
указывают
Die
Linie
die
Fluges
sie
zeichnen
sie
mit
Линия
полета
вы
рисуете
их
с
Sehe
Gespräche,
doch
höre
sie
nicht
Вижу
разговоры,
но
не
слышу
их
Weg
von
dem
Rest,
was
es
schöneres
gibt
Подальше
от
остального,
что
есть
прекраснее
Album
im
iPod,
griff
in
die
Wolken
Альбом
в
iPod,
хватка
в
облаках
Weg
von
dem
Rest,
genau
was
ich
wollte
Подальше
от
всего
остального,
именно
того,
чего
я
хотел
Man
sagt
mir
ich
könnte
nicht
lächeln
Мне
говорят,
что
я
не
могу
улыбаться
Glaubt
mir,
ich
tus
grade
tief
aus
dem
Herzen
Поверьте
мне,
я
глубоко
в
душе
Schade
nur,
dass
niemand
es
sieht
Жаль
только,
что
никто
этого
не
видит
Schlimm
ist
vergessen,
den
Rest
akzeptieren
Плохо
забыть,
принять
остальное
Nach
Jahren
der
Suche,
kam
mir
die
Erkenntnis
После
многих
лет
поисков,
осознание
пришло
ко
мне
Ich
bin
was
ich
bin
und
ich
wollt
es
nicht
ändern
Я
такой,
какой
я
есть,
и
я
не
хочу
этого
менять
Mach
das
L,
mach
das
L,
mach
das
L
auf
die
Stirn
Mach
das
L,
сделаю
L,
сделай
на
лоб
L
Mach
das
L,
mach
das
L,
so,
dass
jeder
es
sieht
Mach
das
L,
сделай
это
L,
так,
что
никто
этого
не
видит
Halt
die
Hand
an
den
Kopf,
wie
ein
S
auf
der
Brust
Держи
руку
за
голову,
как
S
на
груди
Auch
als
Gegenteil
gleit
ich
wie
ein
Held
durch
die
Luft
Даже
наоборот,
я
скользлю
по
воздуху,
как
герой
Früher
war
scheiße,
da
wollt
ich
wie
ihr
sein
Раньше
было
дерьмо,
вот
я
и
хочу
быть
похожим
на
вас
Konflikt
im
Innern,
begrabe
das
Kriegsbeil
Конфликт
внутри,
похороните
топор
войны
Abgehoben,
nicht
durch
Koks
oder
Arroganz
Поднятый,
а
не
из-за
кокса
или
высокомерия
Sondern
nur,
weil
ich
diese
Welt
verstand
Но
только
потому,
что
я
понимал
этот
мир
Mich
hält
nichts,
weil
nichts
mehr
von
Gewicht
ist
Меня
ничто
не
держит,
потому
что
ничто
больше
не
имеет
веса
Das
Leben
ist
gut,
wenn
du
näher
am
Licht
bist
Жизнь
хороша,
когда
ты
ближе
к
свету
Die
Erde
in
weniger
Farben
erscheint
Земля
появляется
в
меньшем
количестве
цветов
Sorgen
und
Menschen,
harmlos
und
klein
Заботы
и
люди,
безобидные
и
маленькие
Schweb
wie
ein
Vogel,
Rücken
zur
Erde
Парите,
как
птица,
спиной
к
земле
Handballen
streicheln
die
Gipfel
von
Bergen
Шарики
рук
ласкают
вершины
гор
Ich
schnippe
die
Asche
weg,
kippe
ins
Leere
Я
стряхиваю
пепел,
опрокидываю
в
пустоту
Letztes
Tribut
für
den
Ort
meiner
Herkunft
Последняя
дань
за
место
моего
происхождения
Überall
hin,
ja
ich
bin
frei!
Куда
угодно,
да
я
свободен!
Mir
scheißegal,
war
ernst
gemeint
Мне
плевать,
это
было
серьезно
Zum
ersten
Mal
weg
von
Menschen
Впервые
вдали
от
людей
Ich
bin
was
ich
bin
und
ich
werd
es
nie
ändern
Я
такой,
какой
я
есть,
и
я
никогда
не
изменю
этого
Mach
das
L,
mach
das
L,
mach
das
L
auf
die
Stirn
Mach
das
L,
сделаю
L,
сделай
на
лоб
L
Mach
das
L,
mach
das
L,
so,
dass
jeder
es
sieht
Mach
das
L,
сделай
это
L,
так,
что
никто
этого
не
видит
Halt
die
Hand
an
den
Kopf,
wie
ein
S
auf
der
Brust
Держи
руку
за
голову,
как
S
на
груди
Auch
als
Gegenteil
gleit
ich
wie
ein
Held
durch
die
Luft
Даже
наоборот,
я
скользлю
по
воздуху,
как
герой
Neben
mir
gleitet
ein
Häuschen
aus
Holz,
Рядом
со
мной
скользит
деревянный
домик,
Ein
neun
neun
(?)
Ballons
Девять
девять
(?)
воздушных
шаров
Ich
winke
dem
alten
Mann
durch
das
Fenster
Я
машу
старику
через
окно
Und
schon
bin
ich
auf
und
davon
И
уже
я
поднялся
и
вышел
Ich
blicke
nach
unten,
man
hat
nicht
gelogen
Я
смотрю
вниз,
ты
не
солгал
Die
Erde
ist
tatsächlich
rund
Земля
на
самом
деле
круглая
Schwimm
mit
dem
Namen
in
Richtung
der
Sterne
Плыви
по
имени
к
звездам
Und
weiß
jetzt
alles
ist
gut
И
теперь
знает,
что
все
хорошо
(Alles
ist
gut)
(Все
хорошо)
(Alles
ist
gut)
(Все
хорошо)
Mach
das
L,
mach
das
L,
mach
das
L,
Mach
das
L,
сделай
л,
мах
L,
Mach
das
L,
mach
das
L,
mach
das
L,
Mach
das
L,
сделай
л,
мах
L,
Mach
das
L,
mach
das
L,
mach
das
L
auf
die
Stirn,
Mach
das
L,
сделаю
L,
сделай
на
лоб
L,
So,
dass
jeder
es
sieht,
wie
ein
S
auf
der
Brust
Так,
чтобы
все
видели
это,
как
S
на
груди
Gleit
ich
wie
ein
Held
durch
die
Luft.
Я
скользил
по
воздуху,
как
герой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Marten, Max Nachtsheim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.