Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
copped
a
Dessy
only
catching
headshots
Ich
hab
mir
grad
'ne
Dessy
geholt,
die
nur
Headshots
landet
On
my
Johnny
Depp
I'm
public
enemy
number
one
Bin
wie
Johnny
Depp,
Staatsfeind
Nummer
eins
Tommy
up
in
the
party
yeah
my
bullets
gone
have
some
fun
Tommy
in
der
Party,
ja,
meine
Kugeln
werden
Spaß
haben
One
phone
call
on
my
iphone
to
my
mobsters
you
one
and
done
Ein
Anruf
von
meinem
iPhone
an
meine
Gangster
und
du
bist
erledigt
Tryna
put
a
price
all
on
my
head
they
wanna
make
me
go
away
Sie
versuchen,
ein
Kopfgeld
auf
mich
auszusetzen,
wollen
mich
weghaben
Countin
mills
by
the
K
pray
I
see
another
day
Zähle
Millionen,
bete,
dass
ich
noch
einen
Tag
erlebe
I
was
just
in
Van
Nuys
yeah
like
the
other
day
War
erst
neulich
in
Van
Nuys,
ja,
so
wie
neulich
Schemin'
wit
my
woes
yeah
we
really
tryna
get
a
wraith
Pläne
schmieden
mit
meinen
Jungs,
ja,
wir
wollen
wirklich
einen
Wraith
Bought
me
a
drop
I
told
her
kick
rocks
Hab
mir
einen
Wagen
gekauft
und
ihr
gesagt,
sie
soll
verschwinden
Get
high
wit
my
pops
and
we
talk
about
Guap
Werde
high
mit
meinem
Vater
und
wir
reden
über
Geld
On
the
phone
wit
my
boy
and
he
talking
bout
stocks
Am
Telefon
mit
meinem
Kumpel
und
er
redet
über
Aktien
Just
left
the
jewelers
he
got
me
some
rocks
Komme
gerade
vom
Juwelier,
er
hat
mir
ein
paar
Klunker
besorgt
Catch
a
Nigga
slippin'
get
wet
like
a
mop
Erwisch
einen
Kerl
beim
Ausrutschen,
er
wird
nass
wie
ein
Mopp
You
playing
with
bricks
you
bound
to
get
popped
Du
spielst
mit
Ziegeln,
du
wirst
bestimmt
erwischt
He
all
on
the
floor
like
man
why
I
got
shot
Er
liegt
am
Boden
und
fragt:
"Mann,
warum
wurde
ich
angeschossen?"
I
gave
ya
that
work
that's
just
what
it
cost
Ich
hab
dir
die
Arbeit
gegeben,
das
ist
einfach,
was
es
kostet
20
Bands
in
my
adidas
sweats
20
Riesen
in
meinen
Adidas-Jogginghosen
All
white
Pro
Club
bullet
proof
vest
Ganz
weiße
Pro
Club,
kugelsichere
Weste
Put
her
on
the
roster
baby
you
can
be
next
Setz
sie
auf
die
Liste,
Baby,
du
kannst
die
Nächste
sein
Verified
in
the
streets
bitch
I've
been
had
a
check
Bin
anerkannt
in
den
Straßen,
Schlampe,
ich
hatte
schon
immer
Geld
When
I
get
bored
I
trap
out
the
vans
Wenn
mir
langweilig
ist,
verkaufe
ich
aus
den
Vans
No
contract
yeah
I
need
an
advance
Kein
Vertrag,
ja,
ich
brauche
einen
Vorschuss
2021
I'm
going
all
in
2021
gehe
ich
aufs
Ganze
Me
and
Rockstar
I'm
jake
and
he's
Finn
Ich
und
Rockstar,
ich
bin
Jake
und
er
ist
Finn
Left
high
school
then
I
hopped
in
a
Benz
Hab
die
High
School
verlassen
und
bin
dann
in
einen
Benz
gestiegen
Went
to
the
lake
and
start
reelin
it
in
Bin
zum
See
gefahren
und
hab
angefangen,
es
reinzuholen
Takin
trips
to
the
safe
I
keep
putting
them
in
Mache
Ausflüge
zum
Safe,
ich
lege
sie
immer
wieder
rein
They
sleep
on
me
now
but
I
already
won
Sie
unterschätzen
mich
jetzt,
aber
ich
habe
schon
gewonnen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Montreal Roberts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.