Paroles et traduction Rockwell - Don't It Make You Cry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't It Make You Cry
Разве это не заставляет тебя плакать?
When
the
one
you
love
don't
love
no
more
Когда
та,
которую
ты
любишь,
больше
не
любит
And
walks
right
out,
right
out
the
door
И
уходит
прямо,
прямо
за
дверь
Where
do
you
begin?
Where
do
you
start?
С
чего
ты
начинаешь?
Где
ты
стартуешь?
To
replace
the
pieces
of
your
broken
heart
Чтобы
собрать
осколки
своего
разбитого
сердца
And
as
much
as
you
try
to
hold
your
head
high
И
как
бы
ты
ни
старался
держать
голову
высоко
Don't
it
make
you
cry?
Разве
это
не
заставляет
тебя
плакать?
Don't
it
make
you
cry?
Разве
это
не
заставляет
тебя
плакать?
Don't
it
make
you
cry?
Разве
это
не
заставляет
тебя
плакать?
And
I
say
yes,
it
does
И
я
говорю,
да,
заставляет
When
the
one
you
need
don't
need
for
you
Когда
та,
которая
тебе
нужна,
не
нуждается
в
тебе
And
has
found
other
things
they'd
rather
do
И
нашла
другие
вещи,
которыми
она
предпочла
бы
заняться
Doesn't
it
hurt
you
Разве
тебе
не
больно
When
someone
deserts
you?
Когда
кто-то
бросает
тебя?
When
they
want
to
go
Когда
она
хочет
уйти
And
they
leave
you
alone
И
оставляет
тебя
одного
Even
though
you're
strong
enough
Даже
если
ты
достаточно
силен
To
get
back
up
on
your
own
Чтобы
встать
на
ноги
самостоятельно
Ooh,
oh,
baby
О,
о,
детка
Don't
it
make
you
cry?
Разве
это
не
заставляет
тебя
плакать?
Don't
it
make
you
cry?
Разве
это
не
заставляет
тебя
плакать?
Don't
it
make
you
cry?
Разве
это
не
заставляет
тебя
плакать?
When
the
one
that
you
love
Когда
та,
которую
ты
любишь
Don't
love
you
Не
любит
тебя
When
the
one
that
you
love
Когда
та,
которую
ты
любишь
Doesn't
care
about
you
anymore
Больше
не
заботится
о
тебе
Don't
it
make
you
cry?
Разве
это
не
заставляет
тебя
плакать?
Don't
it
make
you
cry?
Разве
это
не
заставляет
тебя
плакать?
Don't
it
make
you
cry?
Разве
это
не
заставляет
тебя
плакать?
A
fine
time
for
healing
Прекрасное
время
для
исцеления
When
one's
love
for
you
has
died
Когда
чья-то
любовь
к
тебе
умерла
And
you've
been
denied
И
тебе
отказали
But
love
and
life's
a
gamble
Но
любовь
и
жизнь
- это
азартная
игра
And
once
you
roll
the
dice
И
как
только
ты
бросил
кости
You
must
pay
the
price,
oh
Ты
должен
заплатить
цену,
о
Don't
it
make
you
cry?
Разве
это
не
заставляет
тебя
плакать?
Oh,
baby,
don't
it
make
you
cry?
О,
детка,
разве
это
не
заставляет
тебя
плакать?
Don't
it
make
you
cry?
Разве
это
не
заставляет
тебя
плакать?
And
I
say
yes,
it
does
И
я
говорю,
да,
заставляет
Don't
it
make
you
cry?
Разве
это
не
заставляет
тебя
плакать?
Don't
it
make
you
cry?
Разве
это
не
заставляет
тебя
плакать?
Ooh,
don't
it
make
you
cry?
О,
разве
это
не
заставляет
тебя
плакать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rockwell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.