Paroles et traduction en allemand Rocky G - A Blunt, A Tab, & Shrooms
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Blunt, A Tab, & Shrooms
Ein Blunt, ein Tab & Pilze
My
aura's
orange
I'm
more
important
the
beat
is
timeless
Meine
Aura
ist
orange,
ich
bin
wichtiger,
der
Beat
ist
zeitlos
Your
editorials
and
hashtags
cannot
define
this
Deine
Leitartikel
und
Hashtags
können
das
nicht
definieren
Style
not
included
in
any
devices
Stil,
der
in
keinem
Gerät
enthalten
ist
I
got
plenty
of
rhymes
a
scientist
I
synthesize
this
Ich
habe
viele
Reime,
ein
Wissenschaftler,
ich
synthetisiere
das
The
vices
around
sing
to
me
like
water
sirens
Die
Laster
um
mich
herum
singen
mir
wie
Wassersirenen
I
project
my
insecurities
I'm
nothing
but
a
hyphen
Ich
projiziere
meine
Unsicherheiten,
ich
bin
nichts
als
ein
Bindestrich
I'm
smoking
marijuana
curated
by
Mike
Tyson
Ich
rauche
Marihuana,
kuratiert
von
Mike
Tyson
Your
favorite
stoner
rapper
your
momma
calls
me
the
nicest
Dein
Lieblings-Stoner-Rapper,
deine
Mama
nennt
mich
den
Nettesten
The
flow
so
cold
it
froze
in
early
june
Der
Flow
so
kalt,
dass
er
Anfang
Juni
gefror
A
gemini
born
on
father's
day
Ein
Zwilling,
geboren
am
Vatertag
A
crescent
moon
was
shining
in
the
sky
Ein
Halbmond
schien
am
Himmel
And
on
the
day
that
I
die
Und
an
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
My
souls
infinity
Meine
Seele
ist
Unendlichkeit
The
symmetry
reflects
off
my
eyes
Die
Symmetrie
reflektiert
sich
in
meinen
Augen
I
am
the
eye
of
the
storm
Ich
bin
das
Auge
des
Sturms
Crystallize
to
keep
the
form
Kristallisiere,
um
die
Form
zu
bewahren
Weigh
it
out
bag
it
up
Wiege
es
ab,
packe
es
ein
Document
the
whole
tour
Dokumentiere
die
ganze
Tour
Oversees
overcast
overwatch
the
overture
Übersee
bewölkt,
überwache
die
Ouvertüre
I'm
conducting
my
arrangement
Ich
dirigiere
mein
Arrangement
You
don't
need
to
know
the
lore
Du
brauchst
die
Geschichte
nicht
zu
kennen
So
sit
back
and
relax
light
a
blunt
or
a
spliff
Also
lehn
dich
zurück
und
entspann
dich,
zünde
einen
Blunt
oder
einen
Spliff
an
And
just
listen
to
this
symphony
that
me
and
OJ
did
Und
hör
dir
einfach
diese
Symphonie
an,
die
ich
und
OJ
gemacht
haben
We
keep
it
lit
Wir
halten
es
am
Brennen
Rocky
g
in
this
bitch
Rocky
G
in
dieser
Schlampe
Smoking
at
the
parking
lot
at
candle
stick
Rauchen
auf
dem
Parkplatz
bei
Candlestick
Balikbayans,
Astralogik
in
the
mix
Balikbayans,
Astralogik
im
Mix
We
eating
good
barbecue
at
dollar
hits
Wir
essen
gut,
Barbecue
bei
Dollar
Hits
Or
the
Bay
to
D.C.
Oder
die
Bay
nach
D.C.
Man
I
wish
I
never
left
the
crib
shit
Mann,
ich
wünschte,
ich
hätte
die
Bude
nie
verlassen,
Scheiße
Here's
another
rapper
with
a
gimmick
Hier
ist
ein
weiterer
Rapper
mit
einer
Masche
They
got
no
bars
so
they
hide
behind
the
digits
Sie
haben
keine
Bars,
also
verstecken
sie
sich
hinter
den
Zahlen
A.I.
generated
all
their
raps
are
GPT
KI-generiert,
alle
ihre
Raps
sind
GPT
All
this
shits
communicated
through
computers
and
the
screens
All
dieser
Scheiß
wird
über
Computer
und
Bildschirme
kommuniziert
The
algorithms
out
of
rhythm
now
there's
chaos
on
the
beats
Die
Algorithmen
sind
aus
dem
Rhythmus,
jetzt
herrscht
Chaos
auf
den
Beats
I
heard
babies
crying
people
dying
Ich
hörte
Babys
weinen,
Menschen
sterben
Fuck
they
want
from
me
Was
zum
Teufel
wollen
sie
von
mir?
I
ain't
a
vigilante
superhero
policing
the
streets
Ich
bin
kein
selbsternannter
Superheld,
der
die
Straßen
überwacht
I'm
just
smoking
writing
living
laughing
Ich
rauche,
schreibe,
lebe,
lache
einfach
Keep
providing
funny
color
commentary
Liefere
weiterhin
lustige
Farbkommentare
I'm
so
very
marijuana
non-binary
Ich
bin
so
sehr
Marihuana,
nicht-binär
Hybrid
strands
Hybride
Stränge
Rocky
G
got
diamond
hands
Rocky
G
hat
Diamantenhände
Piano
playing
saxophone
ugly
ass
cringe
lord
no
swag
Klavierspielendes
Saxophon,
hässlicher
Cringe-Lord,
kein
Swag
Hella
friends
ending
up
in
mortuary
toe
tags
Verdammt
viele
Freunde,
die
in
Leichenhallen
mit
Zehenanhängern
enden
Find
out
bout
their
death
through
social
media
Erfahre
von
ihrem
Tod
durch
soziale
Medien
Pour
one
for
the
homies
Gieß
einen
für
die
Homies
aus
Cuz
I
can't
be
far
from
meeting
ya
Denn
ich
kann
nicht
weit
davon
entfernt
sein,
dich
zu
treffen
See
them
in
my
dreams
they
tell
me
that
I
still
believe
in
ya
Sehe
sie
in
meinen
Träumen,
sie
sagen
mir,
dass
ich
immer
noch
an
dich
glaube,
Süße
Hollow
holograms
in
the
form
of
wikipedia
Hohle
Hologramme
in
Form
von
Wikipedia
These
visions
while
i'm
tripping
off
the
mushroom
caps
Diese
Visionen,
während
ich
von
den
Pilzkappen
trippe
I'm
smoking
til
my
lungs
collapse
Ich
rauche,
bis
meine
Lungen
kollabieren
A
G
is
just
a
gangster
in
disguise
Ein
G
ist
nur
ein
Gangster
in
Verkleidung
Hide
in
plain
clothes
hiding
in
plain
sight
Versteckt
in
Zivil,
versteckt
in
aller
Öffentlichkeit
Put
the
Rocky
right
before
it
he
gone
make
a
rap
no
chorus
Setz
den
Rocky
davor,
er
wird
einen
Rap
ohne
Refrain
machen
Got
a
few
rare
items
Habe
ein
paar
seltene
Gegenstände
Asking
how
could
he
afford
it
Frage
mich,
wie
er
sich
das
leisten
konnte
I
don't
know
man
Ich
weiß
es
nicht,
Mann
I
don't
really
ball
like
that
Ich
bin
nicht
wirklich
so
drauf
I
don't
fall
right
back
Ich
falle
nicht
gleich
zurück
I
just
got
a
bad
back
like
Ich
habe
nur
einen
schlechten
Rücken,
so
wie
Cuz
we
don't
fuck
with
y'all
like
that
Weil
wir
uns
nicht
mit
euch
abgeben,
so
wie
Ski
mask
all
black
Skimaske,
ganz
in
Schwarz
Filipinos
fight
back
Filipinos
wehren
sich
Say
hahaha
to
the
haters
in
the
back
Sag
hahaha
zu
den
Hatern
im
Hintergrund
Any
haters
in
the
front
Alle
Hater
in
der
ersten
Reihe
Y'all
can
kiss
my
ass
Ihr
könnt
mich
alle
mal
Eyes
are
dilated
from
the
tabs
that
I
be
taking
Meine
Pupillen
sind
geweitet
von
den
Tabs,
die
ich
nehme
Playing
music
while
I'm
high
Musik
spielen,
während
ich
high
bin
Shit
ain't
really
complicated
Scheiße,
ist
nicht
wirklich
kompliziert
Make
it
right
through
TSA
my
shit's
never
confiscated
Schaffe
es
durch
die
TSA,
mein
Zeug
wird
nie
beschlagnahmt
Yeah
i
got
it
from
the
Bay
Ja,
ich
habe
es
aus
der
Bay
So
the
price
is
saturated
Also
ist
der
Preis
gesättigt
Errybody
smoking
cookies
runtz
gelato
Alle
rauchen
Cookies,
Runtz,
Gelato
Puffing
marijuana
play
the
blues
back
in
Chicago
Paffen
Marihuana,
spielen
den
Blues
in
Chicago
Make
my
own
museum
still
alive
like
Picasso
Mache
mein
eigenes
Museum,
noch
am
Leben
wie
Picasso
Bumping
Black
Star
ever
since
I
was
a
little
snot
nose
Höre
Black
Star,
seit
ich
ein
kleiner
Rotzbub
war
Colossal
chilling
with
the
true
b-boy
apostles
Kolossal,
chille
mit
den
wahren
B-Boy-Aposteln
It's
Rocky
g
and
OJ
on
the
track
like
ancient
fossils
Es
ist
Rocky
G
und
OJ
auf
dem
Track,
wie
uralte
Fossilien
So
just
vibe
with
me
Also
schwing
einfach
mit
mir
And
get
high
with
me
and
just
Und
werde
high
mit
mir
und
einfach
Vibe
with
me
Schwing
mit
mir
Get
high
with
me
and
just
Werde
high
mit
mir
und
einfach
Vibe
with
me
and
get
Schwing
mit
mir
und
werde
High
with
me
High
mit
mir
Life
is
the
flower
Das
Leben
ist
die
Blume
Love
is
the
honey
Liebe
ist
der
Honig
Pollinating
growth
with
a
lil
bit
of
money
Bestäube
das
Wachstum
mit
ein
bisschen
Geld
Focus
on
the
real
shit
Konzentriere
dich
auf
die
echte
Scheiße
Done
with
the
fake
shit
Fertig
mit
der
falschen
Scheiße
Letter
from
my
ex
told
me
I
would
never
make
it
Ein
Brief
von
meiner
Ex
sagte
mir,
ich
würde
es
nie
schaffen
Probably
deserve
it
Wahrscheinlich
verdiene
ich
es
I
don't
have
a
purpose
Ich
habe
keinen
Zweck
I
don't
work
harder
then
these
Ich
arbeite
nicht
härter
als
diese
Filipino
nurses
Philippinischen
Krankenschwestern
Got
a
bad
attitude
Habe
eine
schlechte
Einstellung
Lying
for
my
interests
Lüge
für
meine
Interessen
Life
ain't
shit
when
you
living
by
the
inches
Das
Leben
ist
scheiße,
wenn
man
in
Zentimetern
lebt
Who
the
fuck
is
you
tho
Wer
zum
Teufel
bist
du
überhaupt?
I'm
blue
flame
Ich
bin
blaue
Flamme
Like
Azula
vs
Zuko
Wie
Azula
gegen
Zuko
My
grandfather
fought
in
world
war
two
Mein
Großvater
kämpfte
im
Zweiten
Weltkrieg
Aw
man
god
damn
all
hell
broke
loose
Oh
Mann,
verdammt,
die
Hölle
brach
los
He
was
screaming
to
the
Japanese
fuck
yo
truce
Er
schrie
die
Japaner
an,
scheiß
auf
euren
Waffenstillstand
Moved
the
family
to
America
Zog
mit
der
Familie
nach
Amerika
To
get
that
loot
Um
die
Kohle
zu
bekommen
Uncle
sam
kept
on
pulling
from
the
strap
of
his
boot
Onkel
Sam
zog
immer
wieder
an
seinem
Stiefelriemen
Now
his
grandson
yelling
hands
up
don't
shoot
but
really
Jetzt
schreit
sein
Enkel:
Hände
hoch,
nicht
schießen,
aber
eigentlich
I
think
I'm
just
like
you
Ich
denke,
ich
bin
genau
wie
du,
meine
Kleine
A
spec
of
dust
in
this
reality
man
shit
ain't
new
Ein
Staubkorn
in
dieser
Realität,
Mann,
Scheiße,
ist
nichts
Neues
I'm
dreaming
of
the
many
casualties
of
boys
in
blue
Ich
träume
von
den
vielen
Opfern
der
Jungs
in
Blau
I
hope
to
rap
on
Jimmy
Fallon
getting
backed
by
the
roots
Ich
hoffe,
bei
Jimmy
Fallon
zu
rappen,
unterstützt
von
den
Roots
I
tried
to
move
to
L.A.
in
2022
Ich
habe
versucht,
2022
nach
L.A.
zu
ziehen
But
my
pockets
weren't
ready
for
that
big
of
a
move
Aber
meine
Taschen
waren
nicht
bereit
für
so
einen
großen
Umzug
So
I'm
looking
at
my
friends
would
they
care
if
I
died
Also
schaue
ich
meine
Freunde
an,
würde
es
sie
interessieren,
wenn
ich
sterbe
In
the
water
in
Hawaii
looking
up
at
the
sky
Im
Wasser
in
Hawaii,
den
Himmel
betrachtend
Saw
a
vision
of
a
future
that
I
thought
I
could
grasp
Sah
eine
Vision
einer
Zukunft,
die
ich
dachte,
ergreifen
zu
können
Tapped
in
my
inner
strength
I
didn't
know
that
I
had
Zapfte
meine
innere
Stärke
an,
von
der
ich
nicht
wusste,
dass
ich
sie
hatte
Moving
past
the
bullshit
Den
Bullshit
hinter
mir
lassend
I
ain't
wearing
a
mask
Ich
trage
keine
Maske
Looking
at
our
generation
we
grew
up
too
fast
Wenn
ich
unsere
Generation
betrachte,
sind
wir
zu
schnell
erwachsen
geworden
From
911
to
the
iphone
Von
9/11
zum
iPhone
The
market
crashed
I
had
to
move
up
out
of
my
home
Der
Markt
stürzte
ab,
ich
musste
aus
meinem
Haus
ausziehen
West
Coast
living
in
a
different
time
zone
Westküste,
lebe
in
einer
anderen
Zeitzone
Spirits
talk
with
my
motherfucking
eyes
closed
Geister
sprechen
mit
meinen
verdammten
geschlossenen
Augen
And
I
know
I'm
the
mother
fucking
greatest
Und
ich
weiß,
dass
ich
der
verdammte
Größte
bin
Flying
high
cuz
I
be
smoking
in
my
spaceship
Fliege
hoch,
weil
ich
in
meinem
Raumschiff
rauche
Leave
the
venue
with
the
people
that
I
came
with
Verlasse
den
Veranstaltungsort
mit
den
Leuten,
mit
denen
ich
gekommen
bin
Sometimes
I'm
practicing
the
basics
Manchmal
übe
ich
die
Grundlagen
I
check
the
faces
Ich
checke
die
Gesichter
What
you
gonna
do
death
knocking
at
your
door
Was
wirst
du
tun,
der
Tod
klopft
an
deine
Tür
Feels
so
good
to
be
alive
today
Es
fühlt
sich
so
gut
an,
heute
am
Leben
zu
sein,
Süße
What
you
gonna
do
death
knocking
at
your
door
Was
wirst
du
tun,
der
Tod
klopft
an
deine
Tür
Feels
so
good
to
be
alive
today
Es
fühlt
sich
so
gut
an,
heute
am
Leben
zu
sein
It
feel
good
don't
it
Es
fühlt
sich
gut
an,
nicht
wahr,
Schätzchen?
It
feel
good
don't
it
Es
fühlt
sich
gut
an,
nicht
wahr?
I
said
it
feels
so
good
to
be
alive
today
Ich
sagte,
es
fühlt
sich
so
gut
an,
heute
am
Leben
zu
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rene Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.