Paroles et traduction Rocky G - Stress Free
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
I
wanna
be
is
stress
free
Всё,
чего
я
хочу,
это
жить
без
стресса,
So
I
go
and
try
to
live
my
life
Поэтому
я
иду
и
стараюсь
жить
своей
жизнью.
I
tell
'em
thank
you
for
the
memories
Говорю
им
спасибо
за
воспоминания,
Making
money
for
my
kids
and
my
wife
Зарабатываю
деньги
для
своих
детей
и
жены.
I
learned
in
the
bay
that
the
hustle
don't
stop
Я
усвоил
в
Заливе,
что
движуха
не
прекращается,
Back
in
D.C.
we
got
kids
holding
glocks
В
округе
Колумбия
у
нас
детишки
с
пушками
ходят,
They
ain't
paying
you
to
eat
when
you
working
on
the
clock
Тебе
не
платят
за
еду,
когда
ты
работаешь
по
часам,
Smoking
20
blunts
when
you
fucking
with
the
Rock
it
don't
stop
Выкуриваю
20
блантов,
когда
ты
тусуешься
с
Роки,
это
не
останавливается.
I'm
a
stoner
with
a
code
Я
стоунер
со
своим
кодексом,
All
you
haters
gotta
go
Всем
вам,
ненавистники,
пора
сваливать.
I
see
value
in
commitment
not
this
bullshit
that
they
on
Я
вижу
ценность
в
преданности
делу,
а
не
в
той
херне,
которой
они
занимаются.
I
just
practice
til
perfection
I'm
a
master
of
my
craft
Я
просто
тренируюсь
до
совершенства,
я
мастер
своего
дела,
I
ain't
talking
bout
the
raps
Я
не
про
рэп
говорю,
It's
the
way
my
money
stacks
А
про
то,
как
мои
деньги
растут.
I'm
inspiring
Я
вдохновляю,
Nordstrom
tried
to
fire
me
Nordstrom
пытался
меня
уволить,
Fuck
a
retail
job
Да
пошли
они
эти
работенки
в
магазине,
I
just
want
you
to
admire
me
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
мной
восхищалась.
The
struggle
is
a
blessing
in
disguise
we
can't
escape
Борьба
– это
благословение
в
маскировке,
от
которого
нам
не
скрыться,
It's
the
money
that
be
fucking
up
relationships
we
make
Именно
деньги
портят
отношения,
которые
мы
строим.
Practice
checking
in
with
homies
they
depressed
can't
you
see
Не
забывай
проверять
своих
корешей,
они
же
в
депрессии,
разве
ты
не
видишь?
They
just
need
to
socialize
with
conversation
and
some
weed
Им
просто
нужно
общаться,
разговаривать
и
покурить
травки.
California
got
the
water
and
the
women
by
the
beach
В
Калифорнии
есть
вода
и
женщины
на
пляже,
All
my
homies
pushing
p's
Все
мои
кореша
толкают
дурь,
All
my
cousins
packing
heat
Все
мои
кузены
таскают
стволы.
I
brought
hella
weed
to
the
Philippines
Я
привез
кучу
травы
на
Филиппины,
I
was
not
discreet
Я
не
был
особо
скрытным,
Scrilla
in
Manila
smoking
Cali
trees
with
Rocky
G
Бабки
в
Маниле,
курим
калифорнийскую
травку
с
Роки
Джи.
Acid
tabs
from
Haight
street
Кислотные
марки
с
улицы
Хейт-Эшбери
Got
me
feeling
crazy
Сводят
меня
с
ума,
I'm
working
on
my
skincare
Я
работаю
над
своим
уходом
за
кожей,
My
wifey
thinks
I'm
tasty
Моя
малышка
считает
меня
лапочкой.
Exotic
marijuana
Элитная
марихуана,
Medusa
and
Madonna
Медуза
и
Мадонна,
Kreyshawn
had
the
Prada
У
Крейшон
была
Prada,
Me
I
got
the
ganja
А
у
меня
ганджа.
Rockafella
monster
Рокафелла
монстр,
R.I.P.
my
father
Покойся
с
миром,
отец
мой,
Open
mics
I
slaughtered
Открытые
микрофоны
я
разрывал,
I'm
on
my
flying
saucer
Я
на
своей
летающей
тарелке.
All
I
wanna
be
is
stress
free
Всё,
чего
я
хочу,
это
жить
без
стресса,
So
I
go
and
try
to
live
my
life
Поэтому
я
иду
и
стараюсь
жить
своей
жизнью.
I
tell
'em
thank
you
for
the
memories
Говорю
им
спасибо
за
воспоминания,
Making
money
for
my
kids
and
my
wife
Зарабатываю
деньги
для
своих
детей
и
жены.
I
learned
in
the
bay
that
the
hustle
don't
stop
Я
усвоил
в
Заливе,
что
движуха
не
прекращается,
Back
in
D.C.
we
got
kids
holding
glocks
В
округе
Колумбия
у
нас
детишки
с
пушками
ходят,
They
ain't
paying
you
to
eat
when
you
working
on
the
clock
Тебе
не
платят
за
еду,
когда
ты
работаешь
по
часам,
Smoking
20
blunts
When
you
fucking
with
The
Rock
it
don't
stop
Выкуриваю
20
блантов,
когда
ты
тусуешься
с
Роки,
это
не
останавливается.
All
I
wanna
be
is
stress
free
Всё,
чего
я
хочу,
это
жить
без
стресса,
So
I
go
and
try
to
live
my
life
Поэтому
я
иду
и
стараюсь
жить
своей
жизнью.
I
tell
'em
thank
you
for
the
memories
Говорю
им
спасибо
за
воспоминания,
Making
money
for
my
kids
and
my
wife
Зарабатываю
деньги
для
своих
детей
и
жены.
I
learned
in
the
bay
that
the
hustle
don't
stop
Я
усвоил
в
Заливе,
что
движуха
не
прекращается,
Back
in
D.C.
we
got
kids
holding
glocks
В
округе
Колумбия
у
нас
детишки
с
пушками
ходят,
They
ain't
paying
you
to
eat
when
you
working
on
the
clock
Тебе
не
платят
за
еду,
когда
ты
работаешь
по
часам,
Smoking
20
blunts
when
you
fucking
with
The
Rock
it
don't
stop
Выкуриваю
20
блантов,
когда
ты
тусуешься
с
Роки,
это
не
останавливается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rene Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.