Rocky Gold - Copine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rocky Gold - Copine




Copine
Girlfriend
Rocky Rocky
Rocky Rocky
Hummm Rocky Gold
Hummm Rocky Gold
Tchiée tu as changé copine (yélélé...) As-tu trouvé l'homme de ta
Wow, you've changed, girlfriend (yélélé...) Have you found the man of your
Vie (yélélé...) Comment tu as fait ma copine? Moi je t'envie (yélélé...)
Life (yélélé...) How did you do it, my friend? I envy you (yélélé...)
Quel est ton secret ma copine (yélélé...)
What's your secret, girlfriend (yélélé...)
Tu as changé copine (yélélé...)
You've changed, girlfriend (yélélé...)
C'est dans cette villa que tu vis (yélélé...)
You live in this villa (yélélé...)
Comment tu as fait ma copine?
How did you do it, my friend?
Moi je t'envie (yélélé...)
I envy you (yélélé...)
Donne-moi ton secret ma copine
Tell me your secret, girlfriend
Avant je rêvais de faire fortune
I used to dream of making a fortune
Quitter ma galère
Leaving my struggles behind
Avoir une vie de luxe
Having a luxurious life
Comment toute femme au foyer
Like any housewife
De beaux enfants
Beautiful children
Des enfants d'un mari bien présent
Children from a present husband
J'ai fait fortune mais je me sens vide
I made a fortune, but I feel empty
J'ai un foyer toujours pas d'enfant
I have a home, still no children
Mon mari est tout le temps absent
My husband is always absent
Aujourd'hui voici un peu ma vie (yélélé...)
Today, this is a glimpse of my life (yélélé...)
Tchiée tu as changé copine (yélélé...)
Wow, you've changed, girlfriend (yélélé...)
As-tu trouvé l'homme de ta vie (yélélé...)
Have you found the man of your life (yélélé...)
Comment tu as fait ma copine?
How did you do it, my friend?
Moi je t'envie (yélélé...)
I envy you (yélélé...)
Quel est ton secret ma copine (yélélé...)
What's your secret, girlfriend (yélélé...)
Tu as changé copine (yélélé...)
You've changed, girlfriend (yélélé...)
C'est dans cette villa que tu vis (yélélé...)
You live in this villa (yélélé...)
Comment tu as fait ma copine?
How did you do it, my friend?
Moi je t'envie (yélélé...)
I envy you (yélélé...)
Donne-moi ton secret ma copine
Tell me your secret, girlfriend
Tout ce que tu vois sur moi
Everything you see on me
Ce ne sont que des bijoux
These are just jewels
Tout ça c'est bon
All this is good
Mais moi j'ai besoin d'amour
But I need love
On me dit que je suis belle
They tell me I'm beautiful
Que je ne manque de rien
That I lack nothing
Tu sais copine il n'y a pas que le matériel
You know, girlfriend, there's more than just material things
J'ai fait fortune mais je me sens vide
I made a fortune, but I feel empty
J'ai un foyer toujours pas d'enfant
I have a home, still no children
Mon mari est tout le temps absent
My husband is always absent
Aujourd'hui voici un peu ma vie (yélélé...)
Today, this is a glimpse of my life (yélélé...)
Tchiée tu as changé copine (yélélé...)
Wow, you've changed, girlfriend (yélélé...)
As-tu trouvé l'homme de ta vie
Have you found the man of your life
(Yélélé...) Comment tu as fait ma copine?
(Yélélé...) How did you do it, my friend?
Moi je t'envie (yélélé...)
I envy you (yélélé...)
Quel est ton secret ma copine (yélélé...)
What's your secret, girlfriend (yélélé...)
Tu as changé copine (yélélé...) C'est
You've changed, girlfriend (yélélé...) It's
Dans cette villa que tu vis (yélélé...)
In this villa that you live (yélélé...)
Comment tu as fait ma copine?
How did you do it, my friend?
Moi je t'envie (yélélé...)
I envy you (yélélé...)
Donne-moi ton secret ma copine
Tell me your secret, girlfriend
Regarde regerde mène ta vie
Look, look, live your life
Te soucis pas de ce que tu n'as pas
Don't worry about what you don't have
Mais de ce que tu as déjà accompli
But about what you have already accomplished
Pourquoi vouloir être comme les autres?
Why want to be like others?
Pourquoi vouloir faire comme les autres?
Why want to do like others?
Don't look for palava
Don't look for palava
There's nothing inside
There's nothing inside
I go enjoy my life I go enjoy my life
I go enjoy my life I go enjoy my life
(Yélélé... Yélélé...)
(Yélélé... Yélélé...)
(Yélélé... Yélélé...)
(Yélélé... Yélélé...)
(Yélélé... Yélélé...)
(Yélélé... Yélélé...)
Tu as changé copine (yélélé...)
You've changed, girlfriend (yélélé...)
(Yélélé... Yélélé...)
(Yélélé... Yélélé...)
Ma copine Moi je t'envie (yélélé...) (Yélélé... Yélélé...)
My friend I envy you (yélélé...) (Yélélé... Yélélé...)





Writer(s): Bebi Philip


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.