Paroles et traduction Rocky Lo - Lost Soul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
just
like
alotta
mistakes,
failure
you
can't
let
it
make
you
Это
как
множество
ошибок,
неудачи,
которым
ты
не
должен
позволять
сломить
тебя.
Said
she
fell
in
love
with
a
drug
dealer
(Hmm)
Сказала,
что
влюбилась
в
наркоторговца
(Хм)
On
the
streets
doing
bad
dealings
(Well)
На
улицах,
занимаясь
грязными
делами
(Ну)
Fucking
with
the
streets
got
her
mind
different
(Hmm)
Уличная
жизнь
изменила
ее
сознание
(Хм)
Don't
love
her
family
her
kids
miss
it
Не
любит
свою
семью,
ее
дети
скучают
по
ней
Damn
where
the
love
at?
(where
the
love
at?)
Черт,
где
же
любовь?
(Где
же
любовь?)
Where
the
love
at?
(Where
the
love
at?)
Где
же
любовь?
(Где
же
любовь?)
They
say
they
love
you
where
that
hug
at
Они
говорят,
что
любят
тебя,
так
где
же
объятия?
They
say
don't
give
him
your
heart(don't
give
him
your
heart)
Они
говорят,
не
отдавай
ему
свое
сердце
(Не
отдавай
ему
свое
сердце)
Cause
you
won't
get
yo
love
back(you
won't
get
yo
love
back)
Потому
что
ты
не
получишь
свою
любовь
обратно
(Ты
не
получишь
свою
любовь
обратно)
He'll
leave
you
where
the
thugs
at(he'll
leave
you
where
the
thugs
at)
Он
оставит
тебя
там,
где
бандиты
(Он
оставит
тебя
там,
где
бандиты)
Yo
heart
cut
in
a
blood
bath
(yo
heart
is
cut
yeah)
Твое
сердце
изранено
в
кровавой
бане
(Твое
сердце
изранено,
да)
Said
she
fell
in
love
with
a
drug
dealer
(Hmm)
Сказала,
что
влюбилась
в
наркоторговца
(Хм)
On
the
streets
doing
bad
dealings
(Well)
На
улицах,
занимаясь
грязными
делами
(Ну)
Fucking
with
the
streets
got
her
mind
different
(Yeah)
Уличная
жизнь
изменила
ее
сознание
(Да)
Don't
love
her
family
her
kids
miss
it
Не
любит
свою
семью,
ее
дети
скучают
по
ней
Don't-Don't-Don't
give
him
your
heart
(Don't
give
him
your
heart)
Не-Не-Не
отдавай
ему
свое
сердце
(Не
отдавай
ему
свое
сердце)
Cause
you
won't
get
yo
love
back
Потому
что
ты
не
получишь
свою
любовь
обратно
(You
won't
get
yo
love
back,
cause
you
won't
get
yo
love
back)
(Ты
не
получишь
свою
любовь
обратно,
потому
что
ты
не
получишь
свою
любовь
обратно)
Awe
you
gone
risk
it
all,
cause
you
think
he
love
you?
О,
ты
готова
рискнуть
всем,
потому
что
думаешь,
что
он
любит
тебя?
But
you
never
get
a
call,
until
it's
time
to
lust
you
Но
ты
никогда
не
получаешь
звонка,
пока
не
придет
время
вожделеть
тобой
Baby
girl
put
on
yo
crown,
and
that's
a
must
do
Детка,
надень
свою
корону,
и
это
обязательно
Know
that
you
hold
all
the
power,
can't
put
nun
above
you
Знай,
что
вся
сила
в
твоих
руках,
не
ставь
ничего
выше
себя
He
had
you
waiting
for
hours,
babe
I'm
here
to
touch
you
Он
заставил
тебя
ждать
часами,
детка,
я
здесь,
чтобы
прикоснуться
к
тебе
Smell
of
another
women,
bitch
I'm
finna
cut
you
Запах
другой
женщины,
сука,
я
собираюсь
порезать
тебя
Babe
you
trippin
she
a
custo
you
know
I
won't
cross
you
Детка,
ты
спятила,
она
клиентка,
ты
же
знаешь,
что
я
не
изменю
тебе
Yeah
right
she
buying
often?
Да,
ну,
она
часто
покупает?
Yea
man
now
please
just
drop
it
Да,
мужик,
теперь,
пожалуйста,
просто
забудь
об
этом
Naw
here
go
the
phone
to
call
it
Нет,
вот
телефон,
чтобы
позвонить
ей
(Call
that
bitch)
(Позвони
этой
суке)
(This
shit
really
too
much
man
(Это
уже
слишком,
мужик
You
don't
trust
me?
Ты
мне
не
доверяешь?
You
don't
believe
me?
Ты
мне
не
веришь?
Ight
fuck
that
shit
I'm
out
man)
Ладно,
к
черту
все,
я
ухожу,
мужик)
They
say
don't
give
him
your
heart
(don't
give
him
your
heart)
Они
говорят,
не
отдавай
ему
свое
сердце
(не
отдавай
ему
свое
сердце)
Cause
you
won't
get
your
love
back
(you
won't
get
yo
love
back)
Потому
что
ты
не
получишь
свою
любовь
обратно
(ты
не
получишь
свою
любовь
обратно)
Got
you
thinking
where
the
love
at
(where
the
love
at?)
Заставил
тебя
думать,
где
же
любовь
(где
же
любовь?)
No
where
to
go
might
make
you
run
back
(might
make
you
run
back)
Некуда
идти,
это
может
заставить
тебя
вернуться
(может
заставить
тебя
вернуться)
Said
she
fell
in
love
with
a
drug
dealer
(Hmm)
Сказала,
что
влюбилась
в
наркоторговца
(Хм)
On
the
streets
doing
bad
dealings
(Well)
На
улицах,
занимаясь
грязными
делами
(Ну)
Fucking
with
the
streets
got
her
mind
different
(Hmm)
Уличная
жизнь
изменила
ее
сознание
(Хм)
Don't
love
her
family
her
kids
miss
it
Не
любит
свою
семью,
ее
дети
скучают
по
ней
Damn
where
the
love
at?
(where
the
love
at?)
Черт,
где
же
любовь?
(где
же
любовь?)
Where
the
love
at
(where
the
love
at)
Где
же
любовь?
(где
же
любовь?)
They
say
they
love
you,
where
that
hug
at?
(hmm)
Они
говорят,
что
любят
тебя,
так
где
же
объятия?
(хм)
They
say
don't
give
him
your
heart(don't
give
him
your
heart)
Они
говорят,
не
отдавай
ему
свое
сердце
(не
отдавай
ему
свое
сердце)
Cause
you
won't
get
yo
love
back(you
won't
get
yo
love
back)
Потому
что
ты
не
получишь
свою
любовь
обратно
(ты
не
получишь
свою
любовь
обратно)
He'll
leave
you
where
the
thugs
at(he'll
leave
you
where
the
thugs
at)
Он
оставит
тебя
там,
где
бандиты
(он
оставит
тебя
там,
где
бандиты)
Yo
heart
cut
in
a
blood
bath
(yo
heart
is
cut
yeah)
Твое
сердце
изранено
в
кровавой
бане
(твое
сердце
изранено,
да)
Said
she
fell
in
love
with
a
drug
dealer
(Hmm)
Сказала,
что
влюбилась
в
наркоторговца
(Хм)
On
the
streets
doing
bad
dealings
(Well)
На
улицах,
занимаясь
грязными
делами
(Ну)
Fucking
with
the
streets
got
her
mind
different
(yeah)
Уличная
жизнь
изменила
ее
сознание
(да)
Don't
love
her
family
her
kids
miss
it
Не
любит
свою
семью,
ее
дети
скучают
по
ней
Don't-Don't-Don't
give
him
your
heart
(Don't
give
him
your
heart)
Не-Не-Не
отдавай
ему
свое
сердце
(Не
отдавай
ему
свое
сердце)
Cause
you
won't
get
yo
love
back
Потому
что
ты
не
получишь
свою
любовь
обратно
(You
won't
get
yo
love
back,
cause
you
won't
get
yo
love
back)
(Ты
не
получишь
свою
любовь
обратно,
потому
что
ты
не
получишь
свою
любовь
обратно)
It's
me
maybe
you
just
didn't
pick
up
because
you
saw
it
was
me
Это
я,
может
быть,
ты
просто
не
взяла
трубку,
потому
что
увидела,
что
это
я.
But
please
don't
just
delete
this
voicemail
Но,
пожалуйста,
не
удаляй
это
голосовое
сообщение.
I
really
need
you
to
listen
to
me
hear
me
out
Мне
действительно
нужно,
чтобы
ты
послушала
меня,
выслушала.
I-I
really
want
you
back
Я-я
действительно
хочу,
чтобы
ты
вернулась.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dushawn Oliver
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.