Rocky Nti - Reflections - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rocky Nti - Reflections




Reflections
Размышления
There is a mirror on the wall, there is a window
На стене висит зеркало, есть окно,
A door into another world where all my fears go
Дверь в другой мир, куда уходят все мои страхи.
I've been running, been running, yeah I've been trying to hide
Я бежал, бежал, да, я пытался спрятаться.
Hope is twiddling and time is moving real slow
Надежда тает, а время движется очень медленно.
Reflections
Размышления
Reflections
Размышления
Reflections
Размышления
Reflections
Размышления
Blood is all over the walls and on the ceiling
Кровь повсюду на стенах и на потолке,
Smashing everything until I lose all feeling
Я крушу все, пока не перестану что-либо чувствовать.
Yeah I've been flying, been flying but I'm too close to the sun
Да, я летал, летал, но я слишком близко к солнцу.
The room is burning, I'm releasing all my fever
Комната горит, я освобождаюсь от всей своей лихорадки.
Reflections
Размышления
Reflections
Размышления
Reflections
Размышления
I'll run away from you
Я убегу от тебя,
From the other side I'll be waiting for you
С другой стороны я буду ждать тебя.
And we'll be alright, yeah we'll both make it through (reflections)
И с нами все будет хорошо, да, мы оба пройдем через это (размышления).
I'll run away from you (reflections)
Я убегу от тебя (размышления)
I'll run away from you (reflections)
Я убегу от тебя (размышления)
I'll run away from you (reflections)
Я убегу от тебя (размышления)
I'll run away
Я убегу
I'll run away from you
Я убегу от тебя
I'll run away from you
Я убегу от тебя
I'll run away from you
Я убегу от тебя
I'll run away from you
Я убегу от тебя
I'll run away from you (reflections)
Я убегу от тебя (размышления)
I'll run away from you (reflections)
Я убегу от тебя (размышления)
From the other side I'll be waiting for you (reflections)
С другой стороны я буду ждать тебя (размышления)
And we'll be alright, yeah we'll both make it through (reflections)
И с нами все будет хорошо, да, мы оба пройдем через это (размышления)
I'll run away from you (reflections)
Я убегу от тебя (размышления)
I'll run away from you (reflections)
Я убегу от тебя (размышления)
I'll run away from you (reflections)
Я убегу от тебя (размышления)
I'll run away
Я убегу





Writer(s): Joe Sullivan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.