Roco Pachukote - Paz y Baile (feat. Flavio Cianciarulo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roco Pachukote - Paz y Baile (feat. Flavio Cianciarulo)




Paz y Baile (feat. Flavio Cianciarulo)
Peace and Dance (feat. Flavio Cianciarulo)
Orale esos
Hey, you
En alegre rebeldia
In happy rebellion
Roco pachukote en la casa
Roco Pachukote in the house
Cirilo
Cirilo
En el barrio ya se escucha la celebración
In the neighborhood you can already hear the celebration
La gente organizada que levanta la voz
Organized people are raising their voices
Venimos a cantar por un mundo mejor
We've come to sing for a better world
Alegre rebeldía pa' sanar corazón
Happy rebellion to heal your heart
Mente cuerpo y alma
Mind, body and soul
Cullturas de paz
Cultures of peace
Todos en las bicis por la madre tierra
Everyone on bicycles for Mother Earth
Arte urbano decorando la ciudad Medios libres en creativa resistencia
Urban art decorating the city Free media in creative resistance
Ya no aguanto seguir así este mundo está todo de cabeza
I can't go on like this anymore, this world is upside down
Corazón no dejes de latir no me dejes caer vamos dame fuerza
My heart, don't stop beating, don't let me fall, give me strength
Cirilo cirilo
Cirilo, Cirilo
Somos como flores rompiendo el asfalto
We're like flowers breaking through the asphalt
Tomamos las calles y el cielo por asalto
We take the streets and the sky by storm
En familia barrio y comunidad
In family, neighborhood and community
Aquí y ahora en unidad y movimiento
Here and now, in unity and movement
Ya no aguanto seguir así este mundo está todo de cabeza
I can't go on like this anymore, this world is upside down
Corazón no dejes de latir no me dejes caer vamos dame fuerza
My heart, don't stop beating, don't let me fall, give me strength
No queremos seguir así este mundo está todo de cabeza
We don't want to go on like this, this world is upside down
Corazón no dejes de latir no me dejes caer vamos dame fuerza
My heart, don't stop beating, don't let me fall, give me strength
Aquí estamos la gente conciente, presente,
Here we are, the conscious people, present,
Unida en alegría por la madre tierra por la vida permacultura,
United in joy for Mother Earth, for the life of permaculture,
Ecobarrio, los estudiantes,
Eco-neighborhood, the students,
Los migrantes todos juntos caminando presente
The migrants, all together walking present
Ya no aguanto seguir así este mundo está todo de cabeza
I can't go on like this anymore, this world is upside down
Corazón no dejes de latir no me dejes caer vamos dame fuerza
My heart, don't stop beating, don't let me fall, give me strength
No queremos seguir así este mundo está todo de cabeza
We don't want to go on like this, this world is upside down
Corazón no dejes de latir no me dejes caer vamos a dame fuerza
My heart, don't stop beating, don't let me fall, give me strength
Paz y baile (paz y baile)
Peace and dance (peace and dance)
Paz y baile (paz y baile)
Peace and dance (peace and dance)
Paz y baile (paz y baile)
Peace and dance (peace and dance)
Paz y baile (paz y baile)
Peace and dance (peace and dance)
Paz y baile (paz y baile)
Peace and dance (peace and dance)
Paz y baile (paz y baile)
Peace and dance (peace and dance)
Paz y Baile
Peace and Dance





Writer(s): Unknown Writer, Rolando Javier Ortega Cuenca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.