Paroles et traduction Rocío Aguilar - Con los Ojos Cerrados
Con los Ojos Cerrados
With My Eyes Closed
Si
quieres
te
miento,
If
you
want,
I'll
lie,
Y
hago
como
que
me
estoy
despidiendo.
And
pretend
that
I'm
saying
goodbye.
Si
quieres
disimulo,
If
you
want,
I'll
hide
it
well,
Puede
que
incluso
me
esté
Maybe
even
trick
myself,
too.
Confundiendo.
I'll
even
write
down
my
lies,
Si
puedes
me
avisas
So
I
don't
waste
any
time
trying
to
practice,
Para
que
no
pierda
el
tiempo
ensayando.
If
you
could
just
let
me
know,
Si
puedes,
escucha
mil
historias
de
segundos
planeados.
So
I
can
hear
a
thousand
stories
of
planned
seconds.
Que
difícil
es
fingir,
How
hard
it
is
to
fake
it,
Cuando
estás
cerca
de
mi.
When
you're
near
me
like
this.
Más
difícil
es
seguir
Harder
still
to
follow,
El
guión
que
tantas
veces
repetí.
The
script
I've
rehearsed.
Y
ahora
sobran
las
palabras,
And
now
words
are
wasted,
Cuando
dices
que
lo
nuestro
solo
fue
algo
pasajero,
como
siempre
que
volvemos.
When
you
say
that
what
we
had
was
just
a
thing
in
passing,
like
always
when
we
come
back
to
this.
Y
ahora
mienten
las
miradas,
And
now
looks
are
lying,
Camuflados
las
sonrisas
como
si
fuéramos
extraños.
Smiles
disguised
as
if
we're
strangers.
Con
los
ojos
cerrados.
With
my
eyes
closed,
¿Quién
nos
va
a
rescatar?
Who
will
save
us?
Las
ganas
que
perdimos
de
olvidarnos
The
desire
that
we've
lost
to
forget
Si
quieres
hablamos.
If
you
want,
we
can
talk,
Dejemos
a
un
lado
los
asuntos
que
queden
ya
cerrados.
Let's
put
aside
the
business
that's
done
and
closed,
Avisame
con
tiempo,
Just
let
me
know
ahead
of
time,
Por
si
hay
visita
inesperada.
In
case
there
are
visitors.
Que
difícil
es
fingir,
How
hard
it
is
to
fake
it,
Cuando
estás
cerca
de
mi.
When
you're
near
me
like
this,
Más
difícil
es
seguir
Harder
still
to
follow,
El
guión
que
tantas
veces
repetí.
The
script
I've
rehearsed.
Y
ahora
sobran
las
palabras,
And
now
words
are
wasted,
Cuando
dices
que
lo
nuestro
solo
fue
algo
pasajero,
como
siempre
que
volvemos.
When
you
say
that
what
we
had
was
just
a
thing
in
passing,
like
always
when
we
come
back
to
this.
Y
ahora
mienten
las
miradas,
And
now
looks
are
lying,
Camuflados
las
sonrisas
como
si
fuéramos
extraños.
Smiles
disguised
as
if
we're
strangers.
Con
los
ojos
cerrados.
With
my
eyes
closed,
¿Quién
nos
va
a
rescatar?
Who
will
save
us?
Las
ganas
que
perdimos
de
olvidarnos
The
desire
that
we've
lost
to
forget
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Arauzo Olivares, Rosario Martinez Gomez, Juan Luis Moreno Guerrero
Album
Tú & Yo
date de sortie
19-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.