Paroles et traduction Rocío Dúrcal & El Mariachi Los Vargas de Arturo Mendoza - Cuando Dos Almas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Dos Almas
When Souls Intertwine
Cuando
dos
almas
se
quieren,
When
souls
intertwine,
Por
más
que
se
alejen
no
se
podrán,
Distance
can't
keep
them
apart,
Nunca
olvidar,
Memories
will
linger
in
the
heart,
Por
eso
cuando
yo
muera,
And
when
I
depart
this
earthly
plane,
Nunca
me
dejes
de
amar.
May
your
love
for
me
remain.
Si
vas
al
campo
donde
los
muertos,
In
the
realm
where
spirits
reside,
Reposan
ya,
Where
souls
abide,
Busca
mi
tumba
Seek
out
my
grave,
Y
hay
solita
la
encontraras.
For
it
stands
alone
and
brave.
Llévale
flores,
Adorn
it
with
blooms,
Muchas
gardenias
y
un
rosal,
Gardenias
and
roses
in
fragrant
fumes,
Que
sean
violetas
Let
violets
grace,
Y
no
me
olvides
y
nada
más.
Forget-me-nots
to
embrace.
Si
vas
al
campo
donde
los
muertos,
In
the
realm
where
spirits
reside,
Reposan
ya,
Where
souls
abide,
Busca
mi
tumba
Seek
out
my
grave,
Y
hay
solita
la
encontraras.
For
it
stands
alone
and
brave.
Llévale
flores,
Adorn
it
with
blooms,
Muchas
gardenias
y
un
rosal,
Gardenias
and
roses
in
fragrant
fumes,
Que
sean
violetas,
Let
violets
grace,
Y
no
me
olvides
y
nada
más.
Forget-me-nots
to
embrace.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fructuoso Gandara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.